«В лунном свете» и «На мосту Авиньон» (фр.).
Mас (Mas) — сельский дом на юге Франции (фр.).
Простите, месье, вас зовут месье Кордэ? (фр.).
Да, месье, отлично понимаю (фр.).
Добрый вечер, мадемуазель (фр.).
До свидания, мадемуазель (фр.).
Месье, это невероятно! (фр.).
Доброй ночи, месье, мадемуазель (фр.).
Загон, где содержатся быки перед корридой (фр.).
На вкус, на цвет товарищей нет! (фр.).
«От кутюр», «высокая мода» (фр.).
Соответствующее правилам приличия (фр.).
Проданный братьями в рабство Иосиф был выкуплен Потифаром, начальником телохранителей фараона. Он приглянулся жене хозяина, но отверг ее любовь, тем самым смертельно оскорбив. Желая отомстить за свое унижение, женщина обвинила Иосифа в том, что он пытался овладеть ею, и юношу бросили в темницу.
Щетки — волосы над копытами у лошади.