Олег Ефремов. Человек-театр. Роман-диалог (примечания)

Шрифт
Интервал

стр.

1

В опубликованном тексте последнего интервью Ефремова вместо правильного отчества Кудашевой — Георгиевна — напечатано другое. Это важно исправить потому, что прежде Александра Георгиевна в материалах по Ефремову практически не упоминалась, хотя ее роль в его жизни чрезвычайно велика. О ней — в тексте данной книги. — Прим. авт.

2

КСС — принятое в театральной литературе сокращение: Константин Сергеевич Станиславский.

3

Шиллер Г. Всемирная история с древнейших времен до начала двадцатого столетия. Т. 1. СПб., 1906.

4

Строчка из стихотворения Юрия Левитанского, ставшего популярной песней бардовского дуэта Т. и С. Никитиных.

5

Анатолий Миронович Смелянский — известный историк театра, доктор искусствоведения. С 1980 года работал завлитом МХАТ, после раскола театра стал заместителем художественного руководителя МХАТ им. А. П. Чехова. Автор многочисленных книг и статей о Московском Художественном театре, его режиссерах и актерах, включая Олега Ефремова.

7

Так назывался магазин отца Чехова в Таганроге.

8

Трансформация — это когда то, кем вы являетесь, больше не определяется мнением других людей или присутствием других людей.

9

Актер Геннадий Фролов пришел в труппу «Современника» в 1961 году, а его жена Елена Миллиоти в 1962-м, на год позже.

10

Васильева Л. Н. Встречи друзей с врагами. М., 2015.

11

Ходанов М. Вернемся ли мы к Богу? https://lib.pravmir.ru/library/book/1477

12

М. Ф. Якунчикова — знакомая Чехова; на ее даче под Наро-Фоминском А. П. Чехов и О. Л. Книппер-Чехова жили весной — летом 1903 года. «Здесь река, много мест для прогулок, есть старая часовня. Много рыбы», — писал А. П. Чехов сестре (Полн. собр. соч. и писем: В 20 т. Т. 20. С. 103).

13

По слухам, неологизм самого Станиславского. Возможно.

14

https://iz.ru/news/251325 «В рамках рубрики „10 лет без СССР“ газета „Известия“ сегодня заканчивает публикацию отрывков из книги воспоминаний Анатолия Смелянского „Уходящая натура“ (начало см. в № 135 от 28 июля, № 137 от 1 августа, № 144 от 10 августа, № 147 от 15 августа и № 154 от 24 августа). В предлагаемом читателю фрагменте речь идет о поставленном в 1987 году Олегом Ефремовым спектакле „Перламутровая Зинаида“. Спектакль замышлялся и „строился“ как этапный. Он должен был знаменовать начало новой жизни разделенного МХАТ в отремонтированном здании в Камергерском переулке. Полностью книга выйдет осенью этого года» (Известия. 2001. 28 августа).

16

Именно так: прописными и вразрядку.

17

Штрак Г. Кровь в верованиях и суевериях человечества. СПб., 1911. С. 38.

18

Михаил Николаевич Кедров (1893–1972) — главный режиссер МХАТ в 1946–1955 годах, народный артист СССР (1948); Мария Андреевна Титова (1899–1994) — его жена, актриса МХАТ с 1924 года, народная артистка РСФСР (1948).

19

Гёте И. В. Избранные философские произведения. М., 1964. С. 137.

20

Дочь Анастасия, рожденная в 1957 году у пары Олег Ефремов — Ирина Мазурук.

22

Соловьева И. Н. Ветви и корни. М.: Московский Художественный театр, 1998. С. 43.

23

Тридцатилетней войной историки называют длительный военный конфликт в Европе в первой половине XVII века, начавшийся как религиозная война.

24

Лордкипанидзе Н. Режиссер ставит спектакль. М., 1990.

25

Пеньков Н. В. Явление театра // Наш современник. 2005. № 10. С. 54–55.

26

Речь идет о знаменитом немецком режиссере Петере Штайне, поставившем в 1986 году пьесу Юджина О’Нила «Косматая обезьяна», написанную в 1922 году.

29

Нам до сих пор привычнее звать ее Ленинкой. Я благодарна ее библиотекарям за неформальную помощь мне в подготовке этой книги.

30

По состоянию на март 2020 года.

31

Указан год выхода на экран.


стр.

Похожие книги