— Во сколько это обойдется?
— Ты не поверишь, но друг Уинстона не захотел брать с нас деньги, — сказал Иган.
— Странно, — удивился Питер. — А что он собой представляет?
— Здоровенный парень совершенно пиратского вида. Вместо оплаты попросил, чтобы мы в полном составе заглянули на вечерок в бар и рассказали завсегдатаям о нашей нелегкой работе.
— С этим проблем не будет, — успокоился Питер. — А что за машина у него?
— Вообще Дэн предлагал гидроплан, который у него берут контрабандисты, обшарпанный, но мощный, как танк, — сказал Уинстон. — К тому же, там есть полный джентльменский набор для авантюристов — акваланги, оружие и так далее. Есть даже генератор волн, чтобы сбить с толку береговую охрану. Но мы, понятное дело, от такого предложения отказались.
— Почему?
— Мы же собираемся отдохнуть?
Поэтому мы выбрали аккуратный туристский самолетик, на котором можно лететь разве что вдоль берега, а нам ведь в ближайшие дни другого и не надо.
— Этот Дэн смешной парень, — сказал Иган. — Он решил, что мы хотим нелегально проникнуть в район Бермудского Треугольника. А когда мы убедили его, что это не так, он расстроился.
— И мне так показалось, — подтвердил Уинстон, который неплохо знал своего армейского друга. — Но условия контракта он не изменил.
— Так… — сказал Питер. — Значит, вы отказались от классного гидроплана и выбрали самолет для туристов?
— Ну да. А что в этом плохого? — удивился Уинстон.
— Вы полные идиоты.
Уинстон и Иган недоуменно посмотрели друг на друга.
— Да, ребята. Не обижайтесь, так оно и есть.
— Что ты этим хочешь сказать?
— Я понимаю, Иган — великий ученый-теоретик, о реальной жизни он имеет весьма смутное представление. Но ты, Уинстон! Как ты мог так опростоволоситься.
— Я до сих пор ничего не понял, — признался Уинстон. — В чем наша ошибка?
— На туристическом гидроплане мы не выполним поручение нового клиента.
— Здесь был клиент? — в один голос завопили Уинстон и Иган.
— Наконец дошло.
— Не на серебристом ли «Кадиллаке»?
— Вот именно. Это была респектабельная молодая дама.
— Куда же мы должны отправиться по ее поручению?
— В Бермудский Треугольник.
— Что?! — разом воскликнули Иган и Уинстон.
— Да, ребята, вы не ослышались. Туда, где исчезла экспедиция Блэкстоуна.
— Причем тут Блэкстоун?
— А при том, что дама, которая приезжала на «Кадиллаке», — его дочь.
— Зная о вашей давней «дружбе» с профессором, я удивлен, что ты не отказался, — сказал Иган.
— А ты знаешь, сколько она предложила за наши услуги?
— Ты пока не сказал.
— Двести пятьдесят тысяч долларов.
— Вот здорово! Тогда все понятно, — сказал Уинстон. — Нам нужно торопиться, пока Дэн не отдал гидроплан какому-нибудь контрабандисту.
— Дельная мысль. Думаю, за час мы успеем собраться.
В это время в комнату вбежал Рэй с географическим атласом в руках.
— Посмотрите ребята! Я нашел то, что нам нужно. Тут неподалеку я отыскал очень маленький и совершенно необитаемый остров.
— Я сначала был против, но Рэй меня убедил! — пропищал влетевший за ним Лизун.
— Молодцы! — похвалил их Питер. — Но должен вас предупредить, что через час мы вылетаем в Бермудский Треугольник.
— Вот так всегда, — огорчился Рэй, захлопывая фолиант. — Почему такая спешка?
— Потом объясню, сейчас нет времени. Запомните, в нашем распоряжении один час, с собой возьмем только бластеры и ловушки для призраков. Если верить Уинстону, любимый самолет контрабандистов оснащен всем необходимым.
— Вы что собираетесь заняться контрабандой? — спросил Рэй с опаской.
— Что-то в этом роде. Я же сказал, потом все объясню. Кстати, нам еще надо заехать в банк, чтобы получить деньги по чеку.
— И много? — спросил Рэй.
— Пятьдесят тысяч долларов в качестве задатка тебя устроит?
— Еще бы!
Когда охотники за привидениями подъехали к домику Дэна О’Брайена, хозяина дома не оказалось.
Отворилась дверь такой же невзрачной хижины, и сосед Дэна О’Брайена, невысокий щуплый старик, подробно объяснил, как проехать до бара «Бешеный бык», где Дэн проводил большую часть свободного времени:
— Значит так, проедете два квартала прямо, потом повернете налево. Проедете еще квартал, свернете направо….