Охотники - страница 86

Шрифт
Интервал

стр.

Рэчел приоткрыла рот от удивления. И тотчас закрыла.

— Джек, девочка мелет чушь. Ей промыли мозги. Кто знает, что эти существа проделали с ее мышлением?

— Они ничего со мной не делали, а вот про бригаду этого не скажешь! — напустилась я на нее и сама не заметила, как легко сбросила руки Алекса.

Рэчел прищурилась.

— Ты — одна из них. — Она метнула взгляд на Джека. — Удивлен? — Женщина хищно усмехнулась, и Джек помрачнел.

Мне было наплевать, что она обо мне вызнала. Райдер потом все удалит. Я сделала еще шаг.

— Скажи Джеку, чем на самом деле занимается бригада! — По лицу Рэчел прошла тень испуга. — Скажи, зачем вам ученые, Рэчел. Вы убили мою мать только за то, что она о вас узнала.

Щелкнул курок. Джек навел ствол прямо в голову Рэчел. Я сразу попятилась. Алекс обхватил меня за талию и притянул еще ближе к себе.

— Это правда? — заговорил Джек.

Рэчел окаменела.

— Это правда? — Палец на курке шевельнулся. — Ты меня учила, Рэчел. Ты знаешь, я не остановлюсь.

Обычно ледяное лицо Рэчел смял страх. Я с ужасом посмотрела на брата. Неужели Джек действительно может…

И тут Рэчел заговорила.

— Ты прав, Джек, я тебя учила. Я тебя сделала тем, что ты есть. Скажи, тебе никогда не приходило в голову, почему вас завербовали? Чем вы такие особенные? Вы никогда не задавались вопросом, почему стали старшими групп раньше других? — Она пронзительно рассмеялась, и я прижала к себе ладонь Алекса. — Мы хотели держать вас в поле зрения, болваны!

Рэчел откинула назад голову и снова расхохоталась.

Я всем телом припала к Алексу. Он был как каменный, так напряглись мышцы на груди и плечах. Никто не успел остановить Джека, который повел руку вперед и ткнул стволом пистолета в лоб Рэчел. Та оборвала смех, покачнулась на одном каблуке и обвела нас умоляющим взглядом. Никто не бросился ей на помощь.

Ее голубые глаза снова остановились на Джеке, взгляд стал расчетливым.

— Если ты это сделаешь, — спокойно проговорила она, — то никогда не узнаешь, что стало с твоей матерью.

Саки ахнула так, словно в нее попала пуля.

— Нет! О господи!

Девушка скрючилась, опершись ладонями о колени.

— Что такое? — Райдер поддержал ее за плечо.

— Она не умерла. — Саки смотрела на нас с Джеком. На белом лице золотом мерцали глаза. — Она не умерла.

Джек уронил руку с пистолетом и уставился на Саки.

— Что?

— Я видела… то есть я слышала. Ваша мама жива. Ее держат в бригаде. Как Томаса.

В глубокой тишине, казалось, можно было услышать, как вращается земля. Потом в эту пропасть обрушились звуки и эмоции. Зарычав, я бросилась на Рэчел. Алекс перехватил меня и удержал. Я дралась, как бешеный зверь. Не знаю, чего бы ни сделала в эту минуту, лишь бы заставить Рэчел говорить. Мне хотелось влезть к ней голову, как Саки, и вытащить все, что она знала. Мама жива!.. Потом силы покинули меня, и я повисла на руках у Алекса. Мама жива. Я смотрела на Джека. Брат застыл, вытянув руку под прямым углом к телу. Дуло его пистолета было на волосок от головы Рэчел.

— Нет! — прозвенел приказ Демоса.

— Джек! — выкрикнул Алекс.

— Демос. Они идут! — Амбер цеплялась за локоть Райдера. — Я их чувствую.

Демос первым делом обернулся к Алиции. Ее глаза смотрели куда-то в пустоту, потом она вдруг встрепенулась.

— Да, и я слышу. Много народа. Недалеко.

— Черт! — крикнул Демос. — Уходим! Заберите Рэчел. Гарви, Билл, давайте!

Две тени возникли из темноты по сторонам дороги и бросились к нам.

— Рэчел останется с нами. Я с ней еще не кончил.

Джек не выпускал ее плеча, и между ним и Райдером, ухватившим Рэчел за другой локоть, возникла молчаливая борьба. Женщина переводила взгляд с одного на другого, как видно, не зная, в чьих руках ей придется хуже.

— Когда это кончится, получишь ее в полное распоряжение, — пообещал Демос, встав между ними. — А сейчас тебе придется отдать ее нам. Езжайте следом.

— Ну же, Джек, едем! — Алекс потянул его за руку.

Джек неохотно повиновался. Райдер потащил лягающуюся и вопящую Рэчел к автобусу и запихнул внутрь.

Алекс уже бежал к машине, увлекая меня за собой.

Мы покрыли метров десять, прежде чем нас догнал крик Саки:

— Поздно! Не успеть. Они движутся слишком быстро.


стр.

Похожие книги