С тех пор, как зашла речь о Рэчел, он как-то притих — наверное, замечтался, представляя на моем месте возлюбленную. Готова поспорить, он чаще посматривал бы в мою сторону, будь у меня ее безупречное личико. Я незаметно под столом скинула туфли и пожалела, что нельзя распустить волосы и стереть помаду. Кому все это нужно? Наверное, окажись я здесь голая, с плакатом: «Люблю Алекса», он бы все равно не заметил. Я навсегда останусь для него сестренкой Джека.
Я отвернулась к кухонной двери, то и дело открывавшейся, чтобы пропустить официанта со стопкой тарелок. Предчувствовала, что сейчас будет, но ничего не успела сделать. У очередного официанта тарелки вырвались из рук и разлетались по залу, разбрасывая спагетти, как Джексон Поллок — мазки по холсту. Я до боли прикусила губу.
* * *
Прогулка от ресторана до «Белуши» только усилила мое отчаяние. Алекс за весь ужин ни разу на меня не взглянул и, по-моему, ни разу не заговорил. Джек с Сарой ушли вперед, оставив нас тащиться позади в нескольких шагах друг от друга, в каменно-холодном молчании. Я сбросила Сарины туфли, изрядно натершие мне ноги, и пошла босиком. Готова поклясться, что, когда я наклонялась за туфлями, на лице Алекса мелькнула усмешка, но шел он, уставившись на дорогу и глубоко засунув руки в карманы. Я дрожала в своем платьице и обняла себя, растирая покрывшиеся мурашками плечи. Алекс бросил взгляд в мою сторону, и я подумала, что он меня обнимет, но он твердо решил оставить руки при себе. Лунный свет лежал белым бликом на его волосах и бросал тени на лицо. Наверняка он гулял здесь с Рэчел. Она-то, конечно, умеет ходить на каблуках. И ее-то он, конечно, обнимает. Я еле сдерживалась, чтобы не погнуть фонарные столбы.
В клубе народу было, как пчел в улье. Я оглядела облепленную людьми барную стойку и отступила к маленькому столику для коктейлей. Здесь собралась вся их бригада. Формы ни на ком не было, но все равно они сразу выделялись. Остальные посетители обходили их стороной, словно стаю злых собак.
Алекс прямиком направился к тесной компании за столиком, а я уставилась ему вслед. Мне казалось, меня расстегнули, как молнию, так что вся душа вывалилась наружу.
— Ага, ты здесь!
Я обернулась. Тот молодой парнишка с базы. Как там его звали? Вроде бы Джонас?
— Можно тебя угостить?
— Ну, я…
— Спасибо, сейчас угощаю я, — прорычал Джек.
Я пожала плечами и нашла глазами Сару. Та поймала мой взгляд и закатила глаза.
— Чего ты хочешь? — спросил Джек, глядя на меня как на глухую. Я сообразила, что он задает этот вопрос уже третий раз. Чего я хочу! Он еще спрашивает. Я обернулась к Алексу и только тогда поняла: брата интересовало, что я буду пить.
— Просто колу.
Джек протолкался сквозь толпу. Джонас, поняв намек, отошел к своим.
— Он замечательный, правда?
Я резко обернулась. Сара кивнула в сторону Джека. Я посмотрела ему в спину.
— Ну да, наверное. Он же мой брат.
— Нет, я не про него. — Она тихонько засмеялась и кивнула головой в сторону бара. Проследив ее взгляд, я увидела Алекса.
— О… — Лицо у меня застыло.
— И давно ты в него влюблена?
Я чуть не упала со стула.
— Я не… я… м-м… — Ложь застряла на языке. Я в упор посмотрела на Сару и, набрав в грудь воздуха, призналась: — Всю жизнь.
Она улыбнулась.
— Это так заметно? — с тревогой спросила я.
— Нет, совсем не заметно. Только мне. Разбираться в людях — моя работа, не забывай. Я обратила внимание, что ты меняешься, когда он рядом.
— Как, что я делаю? — Мне представилось собственное лицо с идиотской влюбленной улыбкой.
— О, ничего особенного. — Сара явно старалась меня успокоить. — Изменение очень тонкое. Как будто в тебя вливается электрический заряд. Кажется, еще немного, и ты тихонько загудишь. Я заметила, потому что чувствую то же самое рядом с Джеком.
Господи!
— А Джек знает? — Я снова отыскала взглядом брата, уже пробившегося к стойке.
— Нет, конечно. Я ему не скажу, Лила, не бойся.
— Спасибо, — шепнула я и огляделась, проверяя, не слышит ли нас кто.
— А ему ты сказать не думала?
Кому?.. Джеку? Она что, с ума сошла? Да я под пытками не признаюсь!
— Мне и в голову не приходило! Я…