Нынче в порфире… - страница 83

Шрифт
Интервал

стр.

Воспаленными глазами я посмотрел на колокольню св. Клары. Время близилось к половине одиннадцатого.

Он швырнул что-то на стол. Нераспечатанная колода карт.

— Я хочу за пять минут выучиться играть в бридж,— объявил он.

— В бридж?

— Да, вы же играете в бридж, верно?

— Но вы-то терпеть не можете карты, сами ведь говорили.

— Клянусь вам, меня на аркане не затащишь к карточному столу.— Он взял колоду, взвесил на ладони.— Ну так как, пройдете со мной скоростной курс?

Я коротко изложил суть международного бриджа, правила и ход игры. Веспер Юнсон слушал внимательно, время от времени задавая вопросы, которые говорили о том, что он не теряет нити объяснений. Спустя четверть часа он хлопнул меня по плечу.

— Отлично, отлично. А теперь одевайтесь и заодно послушайте-ка утренние новости.

Я ушел в спальню и слушал его через открытую дверь.

— Помните, я предположил, что, когда убийца увозил тело Свена Лесслера, у него были неполадки с мотором, потому он и заехал в гараж? Сегодня ни свет ни заря приходил трамвайщик и рассказал, что вечером в понедельник видел на набережной Шеппсбру возле причала Рентместартраппан черный «мерседес», у которого явно заглох мотор. Потом он кое-как завелся и направился обратно к Шлюзу. Было примерно без двадцати десять. Ну как? Блестящее подтверждение, а?

— Да уж,— отозвался я, надевая рубашку.— А он не обратил внимания, кто сидел за рулем?

— Нет,— сказал Веспер Юнсон,— но это и не важно, я знаю, кто это был.

Я бросил сражаться с пуговицами рубашки. А Веспер Юнсон спокойно продолжал:

— На самом деле я получил тройное подтверждение. Вчера мы обошли в Кларе все обувные магазины. Никто ни в одном из них не продавал ботинки сорок первого размера мужчине, который вообще носит сорок третий. Это для начала. Нынче утром поступила информация от таксистов. В понедельник, в девять вечера, один из водителей вез пассажира из цирка в Юргордене на Урведерсгренд у Шлюза. Пассажир был темноволосый, средних лет.— Он помолчал и добавил: — А час назад я выяснил последний штрих. Я побывал в гостинице «Бельведер» и собственными глазами видел тот правый ботинок с кнопкой. Кнопки уже не было, но дырочка от острия на подметке осталась. Равно как и следы сажи и тавота. Знаете, где этот ботинок нашли? В чулане, за компанию со своей парой. Самый настоящий сорок третий. Уборщица наткнулась на них сегодня утром.

Он умолк, и я ошеломленно выдавил из себя:

— Тогда… тогда, выходит, это был Лео Лесслер?

— Совершенно верно. Именно Лео Лесслер и отвез тело Свена Лесслера на Блокхусудден.

— Но убил-то не он? Брата и племянника уже не было в живых, когда он приехал на Урведерсгренд.

— Гильберта Лесслера застрелили, а Свен Лесслер лежал мертвый в ванне — это верно.

— Значит, убийца не иначе как уговорил или попросту заставил Лео Лесслера увезти тело брата?

Ответ задержался на секунду-другую.

— Может быть.

— И в благодарность за эту услугу убийца порешил самого Лео?

— Лео Лесслер собирался в полицию,— сказал Веспер Юнсон,— что пришлось отнюдь не по вкусу убийце.

Я крепко задумался. В мгновение ока прояснилось несколько темных мест. Теперь было уже не так трудно понять, откуда Лео Лесслер знал, что пистолет лежал в смазочной яме, в гараже. Он же сам прятался там вместе с трупом. Вероятно, он слышал, что пистолет выпал из кармана, но искать его не стал, некогда было. Так или иначе, он поехал на Исбладсвикен, загнал автомобиль в воду и после инцидента с собакой вернулся в Стокгольм. В половине двенадцатого он возвратился в гостиницу. Да, по времени все точно совпадает. Еще одно обстоятельство, вполне сообразное ходу событий. Человек, который нес тело Свена Лесслера через гараж, должен был хорошо ориентироваться в подземелье. Лео Лесслер имел для этого все возможности — у него своя машина там стояла.

Веспер Юнсон заглянул в дверь.

— Вы так и не оделись! — воскликнул он.

Что да, то да. Я по-прежнему стоял в одной рубашке. Но тотчас живо оделся и вышел в гостиную с вопросом на языке:

— Есть ли польза от вновь приобретенных сведений насчет бриджа?

Он показал на колоду карт на столе.

— Это мой вам подарок.


стр.

Похожие книги