Нынче в порфире… - страница 77

Шрифт
Интервал

стр.

Молодой Денер, похоже, был ошеломлен.

— Да,— подтвердил он.

— Вы знали, что ваши коллеги там, потому и зашли в «Риш». Вообще-то вы редко бываете в таких местах. Алиби себе хотели обеспечить, а?

Винсент Денер молчал. Ни дать ни взять школьник-переросток перед директором. Веспер Юнсон продолжал:

— Отпираться бессмысленно. Фрекен Таппер сегодня утром все мне рассказала.

Испуг и замешательство проступили сквозь угрюмую маску.

— Хильда? — хрипло вырвалось у него.

Взгляд полицейского был полон укоризны.

— Нехорошо с вашей стороны играть на ее преданности.

— У меня и в мыслях этого не было,— запротестовал он.

— Не объявившись, вы заставили ее лгать дальше.

— Знаю,— в отчаянии сказал он.

Веспер Юнсон смотрел на него с симпатией.

— Выкладывайте-ка все начистоту, молодой человек, спать крепче будете.

Он глубоко вздохнул.

— Мы с ребятами хотим поставить шиллеровскую «Смерть Валленштейна». Но у меня нет денег. А театральное помещение так просто не сдают, требуют финансовых поручительств.

— Вы обращались за помощью к матери?

Он горько усмехнулся.

— Мама не даст мне ни гроша. Она никогда не одобряла мое увлечение театром… Хотела, чтобы я стал офицером, как папа, или дельцом.

Веспер Юнсон кивнул.

— Понимаю. Обычная, старая песня.

— Насчет помещения я все же договорился, оставалось только внести гарантийный залог — пять тысяч крон. Я потыкался туда-сюда, попробовал собрать деньги по подписке, но безуспешно. И в конце концов подумал: а вдруг мамин брат Свен Лесслер согласится на это? Он всегда был щедр ко мне, прошлый год выручил с семестровым взносом в училище. Конечно, тайком от мамы… Ну так вот, в этот вторник владельцы помещения ждали ответа. Значит, с дядей нужно было поговорить раньше. Но дни шли, а он все сидел в горах, не возвращался. И написать я не мог — никто ведь не знал, где он находится… В минувший понедельник был крайний срок. Я позвонил Хильде — не то два, не то три раза, но о дяде по-прежнему ни слуху ни духу. В итоге она обещала позвонить, как только что-нибудь узнает. И действительно позвонила. В самом начале шестого. Сказала, что дядя наконец-то вернулся в Стокгольм. Но говорить об этом никому нельзя, даже маме.— Он скривился. — Ну, это-то было нетрудно… Когда дядя придет домой, Хильда не знала. Он ей сказал, что пообедает в городе и ждать его не надо. Но я-то не мог не повидать его в этот день, ведь назавтра надо было сообщить насчет гарантийного залога. Я здорово нервничал и понятия не имел, как поступить. В конце концов решил, что лучше всего поехать к дяде на квартиру и ждать там.

Винсент Денер умолк, ослабил ворот рубашки. Он явно был взбудоражен и чувствовал себя не в своей тарелке.

— И вы отправились на Урведерсгренд? — мягко спросил Веспер Юнсон.

Парень не отрывал глаз от выцветшего коврика возле кровати.

— Да.

— И приехали вы туда около половины девятого?

Он кивнул.

— А открыла вам фрекен Таппер?

— Да,— прошептал он.

— И что же?

— Она сказала, что дяди еще нет, но я могу подождать. Само собой, я должен помалкивать, что узнал от нее о дядином возвращении. Зашел, дескать, совершенно случайно… Я поднялся наверх, в гостиную. Немного погодя на лестнице послышались шаги…

— Минутку, — перебил Веспер Юнсон.— Вы ничего не пили в баре?

— Нет, — ответил он,— ничего спиртного. Только стакан содовой. В горле ужасно пересохло.

— Вы сели на диван у бара и выпили воду?

— Нет, поставил стакан на стойку и отошел к радиоле.

Начальник уголовной полиции присвистнул.

— Я включил пластинку. Вальс из «Кавалера розы». Чудесная музыка. По-моему, лучше ее просто на свете нет.

— И тут вы услыхали шаги?

— Да. Сперва я подумал, что это дядя, а оказалось — кузен, Гильберт Лесслер. Он спросил, что я делаю здесь наверху, но я объяснять не стал — ему-то какое дело? Он открыл бар, налил себе коньяку. Было заметно, что мое присутствие действует ему на нервы. Он все время ко мне цеплялся.

— Из-за чего?

Голос у него дрогнул.

— Ну… как вам сказать… из-за всякого-разного. Насмехался над моими театральными планами.

— А фрекен Исинг не упоминал?

Парень буркнул что-то невразумительное.

— Понятно,— сказал Веспер Юнсон.— А вы ему что ответили?


стр.

Похожие книги