— Всё, пойдём отсюда. — Эрик выкинул окурок далеко в воду и стал заворачивать бесценный меч. — Похоже, надо начинать новую игру…
Свастика из чистейшего серебра отправилась в воду следом за окурком. Закрякали утки, успокоившиеся было после взрыва «Гиганта», поползли куда подальше ужи, а на поверхность, держа пучок душистых рдестов в зубастом рту, вынырнула ондатра. Выбралась на кочку и принялась завтракать, держа стебли лапками, словно руками.
— Новую игру… — эхом отозвалась Хильда. Сняла рюкзак и опустила в чёрный разлив все тридцать шесть экземпляров «Майн кампф».
Эрик последний раз сверился с картой, и двое арийцев пошли по болоту, как по сухой тропке. Мхи мягко проминались под резиной башмаков, но не рвались, спешили прочь удивлённые утки, на островках дрожали осины… Потом местность сделалась суше, разливы сменились торфяниками, и Эрик снова взялся за карту.
— Так, чёртова русская Пещёрка вот здесь… Значит, нам сюда.
Сюда — это к излучине реки, на пологий склон лесистого холма. Там, в густейших зарослях кустов, и была устроена база — глубокое, хорошо укрытое подземелье. Вооружение, снаряжение, экипировка, еда. Разумеется, документы и связь. И могучий, надёжный, оснащённый коляской тёмно-серый «Цундапп».
— Итак, новая игра, — надевая форму бригаден-фюрера СС, принялся рассуждать Эрик. — Как тебе Швейцария и нейтралы?
— Слушай, а стоит ли? — посмотрела на него оценивающе Хильда. — Тут, говорят, водятся партизаны…
Она совсем не возражала против Швейцарии. В Германию возвращаться нельзя. За провал, за несбывшиеся мечты любимого фюрера небось по головке не погладят. А амбиции Сиверса? А погибший самолёт? А утраченные ножны от добытого в Африке меча? Нет, в фатерлянд им дорога была надолго заказана…
— Что нам партизаны… — Эрик поправил на поясе драконий ус. — Дорогая, я думаю, тебе пойдёт полевая форма штандартенфюрера…
Он вывел «Цундапп» из блиндажа и завёл двигатель. Надёжный, с зажиганием от магнето, тот ожил мгновенно. Густо ударил сизый выхлоп, ярко вспыхнула фара…
Если верить карте — а ей, вне всякого сомнения, верить было можно, — буквально в сотне метров пролегала заросшая грунтовка, по которой последний раз ездили ещё при царе. Туда можно будет выкатить мотоцикл на руках, а потом…
И в это время с миром что-то случилось. Небо взорвалось жутким, свистящим, стонущим рёвом, раскололось, истекая огнём, и начало падать наземь.
Это из-за леса, где были позиции русских, ударили знаменитые «Катюши».
Там, куда обрушивался их удар, переставали существовать целые полки, а случайно уцелевшие солдаты седели, оставались заиками, сходили с ума. Кто видел, тот подтвердит, а кто не видел, тому и представлять незачем. Всё равно ничего даже отдалённо подобного не сумеете вообразить.
Страшная огненная стена бушевала пока ещё далеко в стороне, но Хильда и Эрик разом лишились рассудка. Эрик вжался лицом в руль и крутанул газ, Хильда боком упала в коляску, «Цундапп» взревел — неслышимо за вселенским громом «Катюш» — и рванулся неведомо куда, сметая кусты…
Хотелось обернуться пылинкой, ничтожным муравьём, забиться в щёлку, заткнуть уши, зажмурить глаза… Где-то совсем рядом громыхало и ухало, обжигало огнём, вспарывало ночной перламутр железными красками смерти. Резко пахло дымом, землёй, гибелью, раскалённым металлом…
А потом всё кончилось. Так же внезапно, как и началось. Небо раздумало рушиться и стало возвращаться на место, и ветер залатал огненные трещины в тверди мутными полосами дыма.
Эрик поднял голову, выругался, не услышав собственного голоса, похлопал Хильду по плечу.
— Ты как?..
Та что-то прохрипела в ответ.
— Меч… — не сразу разобрал Эрик. А когда разобрал, похолодел. Меч остался в блиндаже, среди вещей, которыми они собирались навьючить мотоцикл. Эрик оглянулся. Горка, в склоне которой была устроена база, была ещё видна из низинки, куда они скатились вместе с «Цундаппом». Только узнать её теперь было непросто. Там догорали расщеплённые, переломанные деревья. А на месте блиндажа виднелся завал, напоминавший могильный курган. От него валил густой дым.
— Что ни делается, всё к лучшему, — неожиданно спокойно проговорила Хильда. — По крайней мере, теперь он никуда от нас уже не денется. Мы ещё вернёмся. Время у нас есть…