Новая игра - страница 83

Шрифт
Интервал

стр.

Осторожно работая газом, они выволокли порыкивающий «Цундапп» на лесную дорогу, по которой последний раз ездили при царе…

— Как только доберёмся до наших, — отдышавшись, сказал Эрик фон Кройц, — сразу дадим знать Гансу. Пусть без промедления готовит на швейцарской границе окно…

Ганс — это Ганс Опопельбаум, подопытный из секретного проекта «Новая жизнь». Вора-медвежатника призвали в СС для открывания неподатливых еврейских сейфов, но вскоре поняли, что погорячились. Тогда перед неуправляемым Гансом встал вопрос: или восточный фронт, или алтарь науки. Главным жрецом при том алтаре был Эрик фон Кройц, а работа по созданию супергероя велась на базе германского эпоса о вервольфах, опытов Махараля[154] и секретных материалов НКВД, переданных в рейх во время советско-германской дружбы. Повезло Гансу Опопельбауму или нет, вопрос спорный, но в конце концов из всех добровольцев остался в живых только он. Теперь бывшего вора считали ценнейшим экземпляром, живым свидетельством триумфа германской научной мысли. Его навещал Гиммлер, с ним здоровался за руку фюрер… В общем, Гансу ничего не стоило организовать на границе не то что окно — хоть ворота. И он не подведёт, всё сделает. Просто потому, раз в три месяца ему необходима инъекция, а шприц держит в руках штандартенфюрер фон Кройц…

Но оказалось, что о швейцарской границе думать было пока ещё рано. Кто-то хочет в рай, да не пускают грехи. А вот фон Кройцев не пропустила дорога, русская лесная дорога, последний остаток старинного подъездного пути к Терминалу.

Едва проехали поворот, как под колёсами «Цундаппа» сработала мина. Взрыв был страшен. Тяжко содрогнулась земля, и к небу взлетели останки ни в чём не повинного мотоцикла. Добротная машина приняла на себя всю силу взрыва — Хильда и Эрик почти не пострадали. Они лежали на обочине дороги помятые и бездыханные, но живые, одежда на обоих висела тлеющими лохмотьями.

Скоро из леса не торопясь вышли партизаны. Один был матёрый бородатый мужик, одетый не по-летнему — в ватник и папаху. Второй был подросток в пиджачишке, фуражке с эмблемой ФЗУ и немецких, не по размеру, офицерских сапогах.

— Ты только глянь, товарищ Малофеев, — наклонился парень над Хильдой. — Ну до чего живучая немчура. Такую бабу из пушки не возьмёшь. Эх, надо было удвоить заряд…

Товарищ Малофеев перевернул Эрика, посмотрел в лицо и неожиданно помрачнел.

— Ты, Гриня, вот чего… Мину на сорок первой версте помнишь? Ну, где поворот на гестапо?

— Как же не помнить, очень даже, — шмыгнул курносым носом Гриня. — Я её пока пёр, чуть не помер. Вроде фашистки этой, здорова… А чо?

— А через плечо? Не горячо? — снова поставил его на место товарищ Малофеев. Вытащил кисет с горлодёром и принялся неспешно сворачивать исполинскую, не козью — слоновью ножку. — Давай-ка вали туда, проверь взрыватель. А я тут с фашистами сам погутарю. По-свойски…

— А, как всегда, — с уважением глянул на него Гриня. — Есть проверить взрыватель! Разрешите выполнять?

Сдвинул на затылок фуражку, лихо поправил ППШ и мигом, пыля подошвами, исчез. Как видно, ему было не впервой.

«Да нет, не как всегда, — так и не закурил Малофеевтут особый случай…» Достал фляжку, встряхнул и, наклонившись к лицу Эрика, принялся вливать тому в рот огненную жидкость.

— Ну всё, хорош прохлаждаться. Разлёгся тут. Не курорт!

— А? Что? — Фон Кройц вздрогнул, закашлялся, тяжело вздохнул и, разлепив ресницы, окончательно пришёл в себя. — Вы?.. Вы, уважаемый старший партнёр? Вы?

— А, признал, значит. Не забыл, — крякнул удовлетворённо Малофеев. — Стало быть, должон помнить, как мы с Ляксандрой-то свет Ярославичем тебя предупреждали. Ну тогда, после Чудского… Говорили мы тебе, чтобы больше не приходил, а? Говорили?.. А ты, пёс, опять за своё? Мало что сам припёрся, так ещё ведьму свою приволок… Ну, теперь не обижайся.

С этими словами Малофеев нагнулся и сорвал с пояса Эрика бесценный талисман. Всё, мол, поносил, хватит. Обойдёшься.

Спрятал драконий ус и принялся отпаивать Хильду.

— Давай, селёдка гамбургская, шевелись.

— А, это вы, уважаемый партнёр… — неуклюже зашевелилась она. — Прошу извинить… очень, очень приятно… Ах, сколько лет, сколько зим…


стр.

Похожие книги