Ночные проповеди - страница 43

Шрифт
Интервал

стр.

– Да, мне нужно загрузить записи из личного архива Догерти. Да, вы можете видеть, кто я. Нет, я не собираюсь запрашивать вышестоящих. Спасибо!

– Они на Ист-сэндс, – сказал Хатчинс. – Больница там близко – машина «скорой помощи» уже сворачивает с Вудберн-террас на Сент-Мэри-стрит.

– Вот личная запись Догерти. Момент попадания, – сообщил Мухтар.

– Давай, давай!

Фергюсон вошел в виртуальное пространство и оказался на тропе в паре метров от травянистого пригорка. По обе стороны – море. Впереди – гражданский, рядом с ним – темнокожий полицейский.

Затем Догерти чуть ускорил шаг, посмотрел налево – и вдруг все стало красным, закрутилось, почернело. Парой секунд спустя – размытое, не в фокусе серое небо, после – опять чернота.

– Шона, по этим кадрам мы можем восстановить траекторию пули?

– Пытаюсь… нет, пока только разброс возможных направлений.

Изображение растянулось по вертикали. На быстро расширяющуюся схему легла сетка красных линий, тянущихся на юго-юго-восток. Один ее край лег на квартал трейлеров и дач на невысоком взгорье над Ист-сэндс. Оставшаяся часть сетки покрыла кустарник и песчаниковые скалы побережья, доходя краем до моря.

– О’кей, пусть «Паранойя» увяжет эту картинку со всеми снимками сверху, какие найдет, – а заодно и проверит все машины, находившиеся в то время на шоссе A917.

– Сделано! – доложила Хатчинс.

Фергюсон немного расслабился и покинул виртуальную реальность.

– Хорошо, – заключил он. – Какие новости с места?

– «Скорая помощь» прибыла минуту назад. Всех троих повезут в больницу. Епископ мертв. Состояние Догерти серьезное, но пока его жизнь в безопасности. Абдулле помогут справиться с шоком. Полиция Файфа готова взять дело в свои руки. У них беспилотник над местом происшествия, машины уже выехали.

– Отлично, передайте все данные им.

Шона, Мухтар и оба констебля покинули виртуальную реальность.

– Мы быстро сработали, – заметил инспектор и вдруг схватился за голову и выругался. – Черт побери! И ответственность же на мне!

– Сэр? – спросила Хатчинс настороженно.

– Я посоветовал полиции Файфа дать ему охрану. Вчера поздно вечером. И теперь вот думаю… – Он потер устало лоб. – Епископу оно не помогло, а нашего парня подстрелили.

– Адам, при всем уважении – не мели чепухи! – буркнул Мухтар.

– Может, ты и прав, – отозвался инспектор, обводя комнату взглядом. – Не хочу спешить с выводами, но сдается мне, что это может быть связано с делом Мэрфи.

Кое-кто улыбнулся.

– Думаю, вероятность велика. И будет очень здорово, если и взрыв, и стрельба – одних рук дело, а наши друзья из Файфа прижучат подозреваемого за час. Но рассчитывать на это не стоит. Поэтому вернемся к расследованию и посмотрим, приведет ли оно нас к подозреваемому раньше, чем их.

– Сэр, если подозреваемый действовал не в одиночку, преступников может быть и больше двух. Вообще говоря, их может быть сколько угодно. А значит, дело заберут наверх, – заметила Хатчинс.

– Чему быть, того не миновать. Пусть Макоули решает. Но пока дело у нас – мы работаем. Само собой, взаимодействуя с Файфом. НПИИ у нас не только для обработки видеозаписей. Кстати, раз уж вспомнили «Паранойю»… Как дела со списками? – спросил инспектор у Конноли с Пателем.

– Мы сосредоточились на посетителях за последнюю неделю, – сказал Конноли. – Много совпадений со списком, который вы прислали час назад. Большая его часть, восемнадцать из тридцати двух, были в квартире отца Мэрфи в прошлое воскресенье. Трое заходили на неделе. Одиннадцать уже сами обратились в полицию. Большинство допрошено, взяты образцы ДНК. Незадача в том, что почти все приносили отцу Мэрфи пакеты и сумки. Всякие бытовые мелочи, бакалею и тому подобное.

– Бакалею? – удивился Фергюсон.

– Ну да, – подтвердил Конноли. – Мэрфи жил на пожертвования. И это неудивительно, учитывая состояние финансов католической церкви. Так или иначе, мы проверяем все. Нам много звонят, полицейские в форме опрашивают жильцов.

– ДНК, ДНК… – выговорил Фергюсон задумчиво, ощущая смутное беспокойство. – Этим утром саперы вроде бы нашли упаковку от бомбы. По крайней мере они так считают. Тони Ньюман сказал, что на ней только следы ДНК отца Мэрфи.


стр.

Похожие книги