Ночной фуникулёр. Часть 1 - страница 9

Шрифт
Интервал

стр.

— Ну, что, фантик? — снисходительно оглядев Гулю, спросил хозяин. — Повезло тебе?

— Наверное, — пожал плечами Гуля и осторожно помассировал рукой правое подреберье, где что-то пульсировало и рвалось наружу.

— Что «наверное»? — опять скривился в подобие улыбки хозяин кабинета. — Тебя пять человек колбасили? Так? Будь на их месте мои бойцы, тебя бы ни одна больница не приняла. А апельсинники тебе от силы два ребра сломали. Ни хрена не умеют!

Гуля в ответ лишь скромно кивнул, а большой русский, спрятав улыбку, спросил:

— Давай корки мочить не будем, рассказывай по существу, что там у тебя с Саидом?

В этот момент заверещал телефон. Хозяин раздраженно махнул рукой сидящему рядом Толяну. Тот, послушав, протянул трубку хозяину:

— Тебя, Константин Григорьевич. Это Рустам.

— Надоели, — проворчал хозяин, — достали выше крыши.

Говорил он недолго, Гуле слышались лишь ничего не значащие «ну?», «да», «нет», «проехали»… Он, тем временем, обдумывал, что ему следует рассказать Константину Григорьевичу, а тот, закончив разговор, кинул трубку Толяну и хлопнул тяжелой ладонью по столу:

— Давай про Саида. Что-то он давно не по кайфу шуршит.

— Художник я, Борис Гуляев, — представился Гуля и, запинаясь, в нескольких словах рассказал о причинах размолвки со своими нанимателями.

— На кой нам эти бомжи? Что он тут пургу гонит? — вставил реплику Толян, метнув тяжелый взгляд на Гулю. — Пусть их хоть каждый день колбасят. Нам ведь положенное отстегивают? Так?

— Не в этом дело, — оборвал помощника Константин Григорьевич, — Отстегивают пока, верно. И не в бомжах дело. Только не в тему мне стал Саид. Помнишь, как этот ушлепок на брюхе ползал, когда комары* (*вымогатели, жарг.) на них насели? Крыша конкретная была нужна. Получил. А теперь? Чувствуешь, забыковали* (*быковать — нагло себя вести, жарг.) юрки* (азиаты, жарг.). Рустам, вон, доли требует в бизнесе. Въезжаешь, если Рустам всех юрков базарных подберет? А ведь на это тянет, негодяй.

— Пошлем молодых, — пожал плечами Толян, — пусть погромят прилавки.

— Ну, пошлем, ну, погромят, — хмыкнул Константин Григорьевич, — только этим дело не решишь. Юрков скоро столько здесь будет, понаедут и тюбетейками закидают. Они еще набурагозят* (*натворят неприятностей, жарг.).

Гуля не совсем понимал суть разговора, впрочем, его более интересовало, для чего его вообще сюда привезли? «Откуда такая заботливость? Не к добру. Надо быть поосторожней», — решил он на всякий случай.

— Зачем пил с ним, если у вас такой нерасклад по мастям? — поинтересовался Константин Григорьевич.

— Так ведь работу закончил и предложили, — пожал плечами Гуля.

— Предложили, — усмехнулся Константин Григорьевич, — мало ли что предложили? Толян, вон, тоже может кое-что предложить, но не торопись соглашаться.

Гуля искоса взглянул на бегемотистого Толяна и заметил, что тот еще более набычился.

— Бабки-то заплатили? — Константин Григорьевич достал маленький аккуратный блокнотик и потянулся к телефонной трубке, похоже, давая понять, что разговор подходит к концу.

— Нет. Да теперь уж какие там бабки? — пожал плечами Гуля.

— Решим, — твердо сказал Константин Григорьевич, — Зайдешь сюда через пару дней, Боря, и получишь свои бабки.

Гуля с удивлением взглянул на своего благодетеля, потом на шелковые стены у него за спиной, хотел, было, выложить терзающий его вопрос о причинах столь необыкновенной доброты, но не решился, вместо этого погладил ноющий бок и медленно, прихрамывая на правую ногу, вышел.

Приемная прямо-таки дышала благополучием Европы. В ее продуманный интерьер удачно вписывались и пышнотелые кожаные кресла, и диван, и огромный аквариум с наполненным заморскими чудищами зеленым чревом. Из-за стекла на Гулю вытаращились какие-то раскормленные чешуйчатые твари. Впрочем, не только они: два широких молодых господина, полупроглоченные дебелыми креслами, также, по рыбьи равнодушно, пялились на него оловянными глазами.

— Простите, — поежившись, обратился к ним Гуля, — забыл, как фамилия Константина Григорьевича?

— Зачем тебе, — лениво спросил один из них, но все же снизошел до ответа: — Скреба.


стр.

Похожие книги