– Хочешь поговорить?
– Да, пожалуй, – согласилась Жюли. Конечно, она не могла рассказать Анне всего, но все-таки замечательно поделиться хоть частью своих печалей с настоящим другом.
Анна принесла из своего кафе два высоких стакана с холодным кофе и снова уселась.
– Когда это случилось? – спросила она.
– На балу, так думают все на свете, кроме тебя, – Жюли грустно улыбнулась. – А тебя я убедила, будто нюх на истинную любовь тебе изменил.
– Бывает и такое, – пожала плечами Анна.
Жюли порывисто обняла ее.
– В мире множество людей, уверенных, что они никогда не ошибаются, – сказала она. – Спасибо тебе, что ты не из таких.
– Значит, я была права, – медленно проговорила Анна. – Ты обручилась с Эриком не по любви.
– Ты, наверное, удивляешься, почему я это сделала.
– Не сомневаюсь, у тебя были на то причины, только, пожалуйста, не излагай их, – сказала Анна. – Мне не обязательно об этом знать. И вообще, меня не это интересует.
Жюли еще немного полегчало. Она знала, что не может предать Эрика; она не могла рассказать подруге, что помолвка – ненастоящая.
– Ты такая великодушная, Анна. Не понимаю, как это ни один парень до сих пор тебя не зацапал.
Анна покачала головой.
– Со мной дело обстоит иначе, Жюли. Я, может, и могу угадать истинную любовь, а ты в нее веришь с такой невероятной силой. Ты, пожалуй, думаешь, что и мне предназначен принц.
– Когда он появится, ты по крайней мере сможешь определить, любит ли он тебя, – горько пошутила Жюли.
– А, так вот в чем дело. Ты любишь своего жениха, но не знаешь, любит ли он тебя.
– Он не дает мне особых оснований думать, что любит, – призналась Жюли. – Хотя Эрика не так-то легко понять.
– Это было очень даже легко, в то утро после бала.
Жюли закатила глаза.
– Кроме шуток! Нет, я знаю, что тогда он меня не любил. Но после бывали моменты, когда мне иногда мерещилось… – она умолкла.
Когда Анна снова заговорила, казалось, это давалось ей с трудом.
– Жюли, тебе нужна моя способность? Ты хочешь, чтобы я сказала тебе, любит ли тебя Эрик?
– Ты ведь знаешь?
Анна вздохнула.
– Кажется, да. Хотя, как ты говоришь, Эрика нелегко понять. Но в последнее время я стала яснее чувствовать эти вещи.
Жюли в последнее время тоже получила много ясных намеков, и все они говорили о том, что Эрик отдалился от нее. Было видно, что Анне не хочется рассказывать Жюли о том, что она знает, и тому могла быть только одна причина. Жюли расправила плечи и высоко подняла голову.
– Нет, – сказала она. – Не говори. Лучше мне не знать. Если Эрик меня любит, как будет чудесно, когда он сам признается мне в этом. – Улыбаясь дрожащими губами, она прибавила:
– А если не любит, я не хочу об этом знать. Не хочу терять надежду на его любовь.
Теперь уже Анна крепко обняла ее.
– Ты просто потрясающая, знаешь ли ты это? Не много найдется людей, кто откажется заглянуть в «магический кристалл».
– Все равно, спасибо, что предложила поделиться со мной своим даром.
– Я пока еще не решила окончательно, дар это или проклятие, – усмехнулась Анна.
– Надо же! А я как раз думала то же самое о своей любви к Эрику.
Анна снова стала серьезной.
– Надеюсь только, что он знает, какая для него честь – твоя любовь.
– Я уж позабочусь, чтобы он это понял, – сказала Жюли легкомысленным тоном, поднимаясь на ноги. – Пошли, – сказала она и потянула Анну за собой. – Пора ужинать.
Когда она вернулась в замок, Эрик был дома. Он засел в библиотеке – видимо, занялся бумажной работой. Было еще не поздно, но Жюли решила подняться к себе в башню.
Расчесывая волосы щеткой, она смотрела на темное небо и на океан, который был еще темнее. Через открытые окна было слышно, как волны обрушиваются на прибрежные камни и отступают с плеском. Грохот, потом тихий плеск. Снова и снова. Это и успокаивает, и волнует – неустанное движение моря. Как ей не хватало этого в городе!
Жюли положила щетку, но какое-то беспокойство мешало ей сразу лечь спать. Она решила сначала немного прогуляться. Спустилась по черной лестнице, вышла через кухонную дверь и совершенно бессознательно направилась в тот укромный уголок на краю утеса, который все еще оставался ее тайным убежищем.