Невеста каторжника, или Тайны Бастилии - страница 174

Шрифт
Интервал

стр.

Наутро патрули снова стали обшаривать все углы и закоулки Баньо.

И вдруг один из солдат воскликнул:

– Я вижу его! Он спрятался на дереве!

Он вскинул ружье, прицелился и нажал курок. Осечка!

– Пусть он слезет. Слезай, Рошель! Все равно тебе не уцелеть! – закричал другой патрульный.

Но бывший надзиратель не отзывался. И тогда солдаты, разозлясь, выпустили в него несколько пуль.

Ломая ветви, тело убийцы рухнуло на землю.

– Э, да он повесился! – воскликнул сержант, подойдя к лежавшему. – Зря мы только палили.

– Собаке – собачья смерть, – отозвался его сосед.

XXXVI. ПОВЕРЕННЫЙ ГЕРЦОГА

– Я знаю, Бертран, что вы мне преданы, – говорил виконт де Марильяк своему старому слуге. – Более того, я совершенно уверен в этом. Вы говорите, что пришли с важными вестями. Ну что ж, выкладывайте, старина. Вы хорошо делаете, что не поддаетесь обольщениям фаворитки короля. Ведь она – несчастье для страны и двора. Она думает, что все и вся ей повинуются.

Камердинер остолбенел. Он машинально оглянулся – не слышал ли кто столь кощунственные речи. Наконец он обрел дар речи и промямлил:

– Не так громко, господин виконт. Ваши вольные речи не доведут до добра. Здесь, в замке, и у стен есть уши. Неровен час, кто‑нибудь услужливо донесет маркизе, и тогда мы пропали. Она, что бы вы ни говорили, все еще всесильна, и наш повелитель по–прежнему готов исполнить любое ее желание.

– Э, здесь нас никто не подслушает, – презрительно отмахнулся виконт. – Можете говорить совершенно спокойно и откровенно.

– Вы изволили выразиться, что маркиза де Помпадур, дескать, лишь воображает о своем могуществе… Нет, сударь, она и в самом деле могущественна, клянусь своими сединами. Не далее как вчера вечером, когда его величество пребывал в покоях маркизы, я своими ушами слышал, что его величество король одобрил все решения мадам.

– Это‑то вы и собирались мне сообщить, Бертран?

– Нет, сударь, не только это. Но и это вам следует иметь в виду.

– Что ж еще?

– Есть кое‑что посущественней. Паж Леон, любимец маркизы, выхлопотал у нее свободу для мушкетера, который угодил в Бастилию по приказу герцога Бофора.

– Вот оно что… Я помню эту историю с мушкетером. Его зовут Виктор Делаборд.

– Да, сударь, речь идет именно о нем. Граф Лимож, можно сказать, собственноручно доставил его в покои маркизы. Она изволила его принять…

– Гм, это очень странно, – заметил виконт. – Продолжайте же, Бертран. Все, что вы сообщаете, весьма любопытно.

– То, что этот мушкетер имел секретный разговор с маркизой, подтвердил также ее паж.

– О, это весьма предусмотрительный ход, – оживился виконт. – Вероятно, сам герцог принимал участие в этой интриге.

– Весьма возможно. Но продолжаю. Во время этой беседы с мушкетером присутствовал только паж Леон. Придворные дамы были отпущены.

– Меня это не удивляет, Бертран, – заметил виконт. – Ведь этого мушкетера засадил в Бастилию герцог Бофор. А он – злейший враг маркизы.

– Главное, однако, впереди. Как мне удалось узнать, разговор у маркизы с мушкетером шел о племяннике герцога – Марселе Сорбоне, сыне его родной сестры.

– Знаю, знаю, – нетерпеливо перебил виконт. – Что же дальше?

– Маркиза и все остальные были убеждены, что этот Марсель убит. Но мушкетер заверил маркизу, что он жив–здоров. Она проявила живейший интерес к его судьбе.

– К судьбе этого Марселя Сорбона? Это интересно. Что же дальше?

– Мушкетер объявил, что означенный Марсель находится в Баньо, в Тулоне, что он заточен туда по приказу герцога, который, якобы, имеет основания ненавидеть своего родного племянника.

– И что же?

– Тогда маркиза приказала мушкетеру скакать в Тулон, разыскать этого Марселя Сорбона и, убедившись, что он пребывает в добром здравии, немедленно доложить ей. Приказ об этом за ее подписью был ему вручен в канцелярии. Но от денег, отпущенных ему, он почему‑то отказался.

– Я слышал, что он состоятельный человек. И когда же он отправился в Тулон?

– Как видно, вчера же.

– А других секретных приказаний маркиза ему не давала?

– Насколько мне известно – нет. Только убедиться, жив ли племянник герцога. Похоже, маркизе очень важно знать это.


стр.

Похожие книги