Марсель, ее Марсель был безвинно осужден. И кто знает, когда наконец будет положен предел их мучениям, когда они смогут воссоединиться и зажить счастливо и беспечно?
Поднявшись с колен, Адриенна побрела дальше. Горькие мысли не оставляли ее. Она знала того, чья ненависть преследовала их, кто был виновником их несчастий. Герцог Бофор, да, он – их жестокий ненавистник и преследователь. И пока он будет жив, их мучениям не наступит конец. Слишком велика его власть, неукротима злоба.
Адриенна не видела никакого просвета в той мрачной ночи, которая окружала ее и Марселя. Герцог не оставит их в покое – несмотря ни на что. Казалось бы, он удовлетворил свою мстительность – Марсель схвачен, присужден к каторжным работам. Но, похоже, этого ему мало. Он требовал казни невинного человека. И хоть ей пока что удалось добиться помилования, герцог не оставит своих попыток.
Силы почти что оставили Адриенну. Ее движения были машинальны. Куда она держит путь? Кто приютит ее в Тулоне, в этом чужом городе, – ее, оставшуюся без средств, невесту каторжника?
Она миновала гавань. Здесь, почти впритык один к другому, теснились парусники. Поодаль была стоянка кораблей королевского флота. Их паруса были спущены, на мачтах гордо реяли флаги с белыми королевскими лилиями. До ее слуха доносились гортанные выкрики матросов, слова команды. Матросы толпились и на берегу. Некоторые из них, завидев Адриенну, решили было позаигрывать с ней. Но строгая красота девушки, ее печальный и неприступный вид невольно заставляли их прикусить язык.
Все это заставило Адриенну ускорить шаг. Вскоре она достигла рыбачьей деревни. Здесь шел оживленный торг. Горожане торопились закупить свежий улов, а рыбаки, в свою очередь, поскорей продать добычу.
На деревянных мостках, к которым причалили лодки, толпились рыбаки с корзинами. В них, блестя чешуей, билась рыба. Горожане ждали на берегу. Там, на каменных плитах, рыбаки выкладывали свой товар.
Среда них выделялась молодая статная рыбачка, от которой мужчины не могли оторвать глаз. Повязанная красным платком, для защиты от солнца, в коротком пестрядинном платье, открывавшем ее стройные босые ноги, она была очень живописна. Она доставала из корзины крупную макрель и выкладывала ее, еще вяло шевелившуюся, на нагретый камень. Возле нее уже толпились покупатели – преимущественно женщины. Все были заняты торгом.
Между тем в лодке, которую только что покинула рыбачка, оставалась ее дочка, дитя, которому вряд ли исполнилось немногим больше года. Она ползала по дну лодки, потом взобралась на бак и перевесилась за борт. Ребенок не понимал опасности и не умел хорошо управлять своими движениями. Миг – и девочка оказалась за бортом.
Мать, поглощенная торгом, ничего не заметила. Но Адриенна, всплеснув руками, кинулась на мостки и мгновенно очутилась в лодке.
Дитя, обезумев от страха, безмолвно барахталось в воде, то появляясь на поверхности, то исчезая. Платьишко ее намокло и уже тянуло девочку ко дну.
Адриенна сорвала кольцо с крюка, за который была причалена лодка, и, оттолкнувшись, попыталась приблизиться к девочке, отдалившейся от места своего падения. Движения девочки становились все слабей, казалось, еще мгновение, и она скроется под водой.
И в эту самую минуту Адриенне удалось схватить девочку за ворот платья. Напрягшись, она подтянула ее к борту и с трудом втащила в лодку. Силы окончательно покинули ее в эту минуту. Волнения этого дня, ужас при виде тонувшего ребенка, усилия, которые пришлось потратить для его спасения, – все это было последней каплей, переполнившей чашу. Адриенна лишилась чувств.
В это время обезумевшая мать тоже была уже в лодке. Увидев, что ее дитя спасено, но наглоталось воды, она схватила его в объятия и принялась трясти. Девочка быстро пришла в себя и разразилась безудержным плачем.
Плач этот вернул Адриенне сознание. Она открыла глаза и пробормотала:
– Благодарение Господу, я успела спасти дитя.
Рыбачка оставила ребенка и кинулась к спасительнице. Она обняла ее, орошая слезами благодарности. Их слезы смешались. Обе молодые женщины в это мгновение чувствовали одно и то же. Обе стали родными друг другу.