Невеста из Оксфорда - страница 71

Шрифт
Интервал

стр.

– Остановите здесь, – прошу я водителя слабым голосом.

Такси не сбавляет хода, и я говорю громче:

– Остановите!

Водитель бросает на меня удивленный взгляд в зеркало заднего вида:

– Здесь? Но я не могу.

– В смысле, не можете?

– Мисс, мы на скоростной трассе!

Он смотрит на меня как на умалишенную, а я только сейчас поворачиваюсь к окну и вижу, что он прав. Кажется, в ожидании ответа Уильяма я потеряла счет времени. Оксфорд остался позади, мы уже на полпути к дому его родителей, мчим на огромной скорости. Вот я попала!

– Все в порядке, мисс? – водитель настороженно косится на меня.

– В порядке, – с сарказмом откликаюсь я.

Затем откидываюсь на сиденье и пытаюсь понять, как теперь быть. Уильям по-прежнему думает, что я его невеста. Его родители, судя по всему, планируют обсуждать нашу свадьбу. А я еду к ним домой… чтобы что? Объявить, что не выйду замуж за их сына? Я не настолько смелая, чтобы сделать это, глядя в глаза им троим. Мой взгляд скользит вниз – по красному свитеру к обтянутым джинсами коленям. С губ слетает нервный смешок. Я собиралась второпях и невольно повторила тот же наряд, в котором впервые заявилась в родовое гнездо Уильяма. Тот же свитер и те же потертые джинсы, которые леди, какой мне следовало стать после занятий с леди Маргарет, никогда бы не надела. А может, виноват кошмар, который мне приснился накануне? Я вспоминаю свой портрет в картинной галерее предков Уильяма, когда я словно оказалась заперта в золоченой раме в этой же одежде, тогда как другая я шла в свадебном платье Дайаны под руку с Уильямом. Сон в руку?

Мой взгляд падает ниже, и я начинаю хохотать, как безумная.

– Мисс, вы в порядке? – Водитель смотрит на меня с тревогой. Он явно жалеет, что связался с сумасшедшей.

– Лучше не бывает, – ухмыляюсь я. Совсем не как леди.

А затем снова смотрю вниз, на свои ноги. Я так торопилась выскочить из дома и поговорить с Уильямом, что даже не переобулась. Я ведь не рассчитывала, что поеду в гости к его родителям, а думала, что по-быстрому поговорю с Уильямом в такси и вернусь домой. Поэтому я и не особо заморачивалась с одеждой – надела первое, что подвернулось под руку, а уж про обувь вообще забыла. И теперь Кэролайн ждет сюрприз. Я представляю, как вытянется ее и без того узкое лицо, когда она увидит, во что я обута, и не могу сдержать кривой улыбки. Леди такое точно не учудит. Но ведь я и не леди! И раз уж свадьбы не будет, почему бы не пошалить напоследок?

К тому же, если я разочарую родителей Уильяма и его самого, новость об отмене свадьбы станет для них облегчением! Они только рады будут избавиться от такой странной невесты, как я. На миг мелькает мысль: не разыграть ли приступ сумасшествия, чтоб наверняка? А что, я и одета подходящим образом! Но, покрутив идею в голове, я ее отметаю: Уильям и его родители были ко мне довольно добры, чтобы так над ними насмехаться. И потом, мне не хотелось бы оставлять о себе совсем уж дурные воспоминания. Будет достаточно просто нелепых.



– Ух ты, настоящий дворец! – Водитель не может сдержать восторга, когда впереди показывается исторический особняк. – Вы здесь живете, мисс? Или в гости приехали? – Он с почтением косится на меня в зеркало, пока я пытаюсь унять волнение перед встречей с Уильямом и его родителями.

– В гости, – отвечаю я, напряженно глядя на приближающуюся серую громаду особняка. Никакой радости от возвращения сюда я не испытываю. Скорее бы уже отмучиться с визитом и отбыть обратно!

– Даже дворецкий встречает! – удивленно восклицает водитель, направляя машину к каменному крыльцу, где черным вороном застыл уже знакомый мне Томас.

Лучше бы меня встретил Уильям, но его я не вижу.

Машина останавливается у подножия лестницы. Мне приходит мысль, что следует расплатиться с водителем, и я лихорадочно шарю по карманам – но я не взяла ни карту, ни наличные, я ведь не планировала ехать на такси, тем более одна, без Уильяма.

– Мой жених заплатит, – бормочу я.

Водитель меня останавливает:

– Поездка уже оплачена.

Я с облегчением выдыхаю и благодарю его, а дверца машины открывается снаружи. Пока я замешкалась, Томас успел спуститься по лестнице, и теперь мне неловко от того, что он решит, что я ждала, пока он откроет дверь, чтобы я соизволила выйти.


стр.

Похожие книги