Прошло несколько мучительных минут, показавшихся Бобу вечностью. А его последние усилия окончательно истощили его. Он напрягал всю свою волю, чтобы не впасть уже в забытье. Наконец показались люди. Отчаянным усилием Боб приподнялся на ноги, вытянул по направлению к дереву свои дрожащие руки и прокричал нечеловеческим голосом:
– Срубите дерево и сделайте из него мост!
И он упал на землю. Истощение наконец свалило его, и он потерял сознание.
* * *
Корсар, Мора-Мора и Боб очнулись под натянутым тентом. Они лежали на циновках и могли видеть сквозь квадратное отверстие крутой скат пропасти, срубленное дерево, перекинутое через эту пропасть в виде моста, а за пропастью базальтовую скалу и на ней хижину Боба.
– Неужели мы перешли через огненную реку? – одновременно спросили они.
– Да, – ответил чей-то незнакомый голос.
Они невольно вздрогнули и посмотрели туда, откуда он послышался. Какой-то человек в полотняной каске, с наружностью военного, сидел по-восточному в углу палатки.
– Да, – повторил он, – мы срубили дерево и по нему перебрались к вам. Еще час, и вы, наверное, умерли бы с голоду. Ну а теперь вам лучше, и вы можете говорить с начальством.
Он вышел из палатки и вскоре вернулся в сопровождении высокого господина с большой белокурой бородой.
– Можете убедиться сами, ваша честь, что эти люди пришли наконец в сознание.
Вошедший посмотрел на всех троих и подошел к Бобу.
– Вас зовут Боб Сэмми? – спросил он.
– Совершенно верно, – доверчиво ответил тот.
Незнакомец кивнул и указал на австралийца:
– А это Мора-Мора, туземный проводник?
– Да, но откуда вы знаете?
Жестокая и насмешливая улыбка скользнула по лицу незнакомца.
– Вы не могли мне представиться, и я счел необходимым ликвидировать этот пробел. Так я узнал, что ваш третий товарищ не кто иной, как корсар Триплекс.
У всех троих вырвалось беспокойное восклицание.
– Это доказывает мне, что я не ошибся, – промолвил незнакомец и поднес к губам свисток.
Раздался пронзительный свист, и в палатку вошло несколько человек, которые тотчас же разместились у постелей капитана и его друзей.
– Слушайте, молодцы, – сказал незнакомец. – Вам пришлось провести много бессонных ночей, вам приходилось не раз терпеть насмешки, даже страдания из-за того, кто гордо называет себя корсаром Триплексом. Этот человек перед вами! Теперь он в вашей власти.
По знаку начальника вошедшие тотчас же окружили пленников, слишком слабых еще, чтобы оказать им серьезное сопротивление, а сам начальник обратился к капитану, насмешливо поклонился ему и сказал спокойным голосом:
– Без сомнения, вы меня знаете, господин Триплекс. Я не могу допустить, чтобы вы не знали меня, раз вы ведете войну лично против меня. Но я считаю своим долгом быть корректным до конца. Вежливость с противником необходима. Поэтому я и представляюсь вам, чтобы вы точно могли оценить ваше положение. – И еще раз поклонившись, он медленно отчеканил: – Я сэр Тоби Оллсмайн, начальник тихоокеанской полиции.
Глава 14. Найден, но потерян
Действительно, это был Оллсмайн. Неожиданная помощь стихии дала ему наконец возможность настичь врага, которого он так долго и так безуспешно преследовал.
Отправившись из Сиднея на «Дестройере», Оллсмайн оставил корабль у устья реки Шэм. Лаваред, Лотия и Оретт остались на корабле, а сам Оллсмайн с небольшим отрядом отборных людей направился к Бримстонским горам. Дорогой он узнал, что на золотом прииске произошло извержение вулкана. Бежавшие от извержения золотоискатели рассказали ему о том, что накануне они видели двух человек, которые искали Боба Сэмми. Одним словом, он окончательно убедился, что те, кого он искал, не могли избежать катастрофы.
Однако он не вернулся, а продолжал путь: ему хотелось иметь неопровержимое доказательство смерти своего врага. Случай помог ему так, что действительность превзошла его ожидания – корсар попал ему в руки живым. Это давало возможность осуществить месть и в то же время поддержать свой престиж, в значительной степени подорванный за последнее время благодаря корсару.
Услышав имя Оллсмайна, Сэмми и капитан побледнели. Одна общая мысль пришла им в голову. Они с сожалением посмотрели на поток лавы.