Неуловимый корсар - страница 38

Шрифт
Интервал

стр.

– Вас, конечно, удивляет мое посещение, но я пришел по важному делу. Я хочу заключить с вами союзный договор.

На лице Армана выразилось удивление.

– Сейчас я объяснюсь, – продолжал Оллсмайн. – У нас с вами есть один общий враг, и этот враг – корсар Триплекс. Мне он вредит в моей служебной деятельности, вам – в осуществлении вашей цели. Соединимся же вместе против этого человека!

– С удовольствием готов вам содействовать, – с невиннейшим видом отвечал журналист.

Тот оборот, который принял разговор, начинал забавлять его. Человек, обманувший его относительно Ниари, препятствовавший Роберу найти свое утраченное имя, теперь просил его помощи… Было же над чем посмеяться!

Но доверие директора могло оказаться ему полезным, и потому журналист не счел нужным выводить Оллсмайна из заблуждения.

– Благодарю вас, благодарю, – сказал Оллсмайн. – Вы умный человек и с полуслова понимаете, в чем дело. Так вот, я вам предложу…

Он остановился на минуту, как бы обдумывая свои предложения.

– Дело в том, – продолжал он, – что я хочу сохранить за собой занимаемую мной должность. Вы тоже хотите возвратить вашему кузену имя и национальность. Кто же противится нашим желаниям? Корсар Триплекс. Соединимся же в борьбе с ним! Я сделаю все возможное, чтобы обеспечить нашу победу, если вы согласитесь быть моим другом.

– Я готов, – ответил Арман.

– Благодарю вас. В этой стране, которую, без сомнения, с помощью наворованных денег смущает этот негодяй, мне не на кого положиться, кроме вас. Даже моя жена, сбитая с толку злодеем, удаляется от меня. Так, значит, я могу на вас рассчитывать?

– Как на самого себя.

– Так пойдемте со мной. Я вам по секрету покажу одно нововведение, которое, как я надеюсь, обеспечит нам успех.

– Что же это такое?

– Сейчас увидите.

Лаваред от природы был любопытен и не заставил себя упрашивать. Он быстро поднялся к себе в комнату, оделся, наскоро простился с Оретт и Лотией и снова сбежал в общую залу, где его ожидал Оллсмайн.

Через пять минут они уже шли по улице. Оллсмайн сиял. Он был уверен, что приобрел себе союзника, и его опасения несколько улеглись.

Скоро они дошли до центральной телефонной станции, обширного здания, где сосредотачивается вся телефонная сеть Сиднея.

Они миновали обширные залы, где тысячи служащих работали перед нумерованными таблицами среди несмолкаемых звонков и соединяли между собой различные пункты телефонной сети. Скоро они дошли до лестницы, которая круто спускалась вниз, спустились в подвальный этаж, миновали несколько коридоров и очутились, наконец, перед герметически закрытой дверью.

Оллсмайн вынул из кармана ключ, отпер дверь и нажал кнопку у двери. Тотчас же загорелись электрические лампы и осветили обширную залу, в высшей степени странно обставленную.

С потолка спускались, как паутина, многочисленные латунные проволоки, которые оканчивались у клавиатуры, установленной на длинном дубовом столе, занимавшем почти всю комнату. От этой клавиатуры шли другие проволоки и соединялись с автоматическими пишущими машинками, которые работали, сухо пощелкивая молоточками. И однако, в комнате никого не было, Лаваред с удивлением посмотрел на своего спутника.

– Что это такое? – спросил он.

– Это полицейская телефонная станция, – пояснил тот. – Это мое изобретение, – прибавил он с довольным видом. – Вы, конечно, знаете, что всякая телеграмма может быть сообщена полиции. Благодаря рентгеновским лучам мы можем читать даже закрытые письма. Зная это, злонамеренные люди пользовались для сообщения между собой телефоном, за которым мы не имели возможности следить.

– Не имели? Значит, теперь имеете?..

– Вы угадали! Право, разговаривать с вами – это наслаждение, вы сразу же входите в самую суть дела.

– Как! Телефон…

– Стал отныне моим лучшим агентом! Но только вы и я знаем эту тайну, и необходимо самое строгое молчание. Вам я доверился потому, что уверен в вашей порядочности и нуждаюсь в вашей помощи.

– Я весь к вашим услугами, – с едва заметной иронией проговорил Арман, – но я желал бы несколько лучше усвоить себе, в чем тут дело.

– Извольте. Никто из жителей города не знает о существовании этой комнаты. Устраивавшие ее рабочие думали, что речь идет о постройке нового дополнительного отделения центральной станции. Только у меня одного есть ключ от этой комнаты.


стр.

Похожие книги