Несчастливый город. Убийца - лис - страница 64
— Болезнь, Альберта? Чем, по-вашему, болела мисс Нора в День благодарения и на Рождество?
— Чем болела? Животом.
(Смех в зале.)
— А вы когда-нибудь болели… э-э… животом, Альберта?
— Конечно! И я, и вы, и кто угодно.
(Судья Ньюболд призывает к порядку.)
— Как мисс Нора?
— Да.
— Хотя вы, Альберта, никогда не отравлялись мышьяком, верно?
Брэдфорд вскочил на ноги, а судья Мартин сел улыбаясь, но Эллери Квин заметил у него на лбу капли пота.
Показания доктора Майлоу Уиллоби, подтвержденные свидетельствами коронера Чика Сейлемсона и судебного химика Л.Д. Мэджила, устанавливали, что ядом, вызвавшим болезнь Норы Хейт и смерть Розмэри Хейт, была мышьяковая окись, трехокись мышьяка, или попросту «белый мышьяк» — все три названия обозначали одно и то же смертоносное вещество. Поэтому обвинение и защита именовали его в дальнейшем просто «мышьяк».
Доктор Мэджил описал вещество как «бесцветное, безвкусное, не имеющее запаха в растворе и обладающее высокой степенью токсичности».
Вопрос (обвинителя Брэдфорда). Это порошок, доктор Мэджил?
Ответ. Да, сэр.
Вопрос. Он бы растворился в коктейле и не утратил при этом своей эффективности?
Ответ. Трехокись мышьяка слабо растворяется в алкоголе, но, так как коктейль достаточно водянистый, она растворилась бы в нем достаточно быстро, не утратив токсичности.
— Благодарю вас, доктор Мэджил. Свидетель ваш, судья Мартин.
Но Илай Мартин отказывается от перекрестного допроса.
Прокурор Брэдфорд вызывает Майрона Гарбека, владельца аптеки в Хай-Виллидж. Мистер Гарбек простужен — его нос покраснел и распух. Он часто чихает и ерзает на свидетельском месте. Сидящая в зале миссис Гарбек, бледная ирландка, с беспокойством наблюдает за мужем. Принеся присягу, Майрон Гарбек заявляет, что «когда-то» в октябре 1940 года — в прошлом октябре — Джеймс Хейт приходил к нему в аптеку и просил «маленькую баночку «Квико».
Вопрос. Что такое «Квико», мистер Гарбек?
Ответ. Препарат, применяемый для уничтожения грызунов и насекомых-паразитов.
Вопрос. Что собой представляет ядовитый ингредиент «Квико»?
Ответ. Трехокись мышьяка.
(Чиханье. Смех в зале. Стук молоточка.)
Мистер Гарбек краснеет и сердито озирается.
Вопрос. В сильной концентрации?
Ответ. Да, сэр.
Вопрос. Вы продали обвиняемому банку этого ядовитого препарата, мистер Гарбек?
Ответ. Да, сэр. Это коммерческий препарат, не требующий рецепта.
Вопрос. Обвиняемый когда-либо возвращался за новой порцией «Квико»?
Ответ. Да, сэр, примерно через две недели. Он сказал, что первая банка потерялась, и он вынужден купить новую. Я продал ему ее.
Вопрос. Сделал ли обвиняемый… Я перефразирую вопрос. Что обвиняемый говорил вам и что вы говорили ему по поводу первой покупки?
Ответ. Мистер Хейт сказал, что в его доме завелись мыши, и он хочет от них избавиться. Я ответил, что меня это удивляет, так как я никогда не слышал о мышах в каком-нибудь из домов на Холме. На это он ничего не сказал.
ПЕРЕКРЕСТНЫЙ ДОПРОС СУДЬИ ИЛАЯ МАРТИНА
Вопрос. Мистер Гарбек, сколько банок «Квико» вы приблизительно продали в прошлом октябре?
Ответ. Трудно сказать. Много. Это мой самый ходовой крысиный яд, а в Лоу-Виллидж полно грызунов.
Вопрос. Двадцать пять? Пятьдесят?
Ответ. Что-то вроде этого.
Вопрос. Значит, в покупке этого препарата для истребления крыс нет ничего необычного?
Ответ. Нет, сэр, ничего.
Вопрос. Тогда каким образом вы помните, как мистер Хейт покупал его у вас целых пять месяцев назад?
Ответ. Просто это застряло у меня в голове. Может, потому, что он покупал две банки подряд и жил на Холме.
Вопрос. Вы уверены, что он купил две банки с промежутком в две недели?
Ответ. Да, сэр, я бы так не говорил, если бы не был уверен.
Вопрос. Пожалуйста, без комментариев — просто отвечайте на вопросы. Мистер Гарбек, вы ведете записи продаж «Квико» с указанием имен покупателей?
Ответ. Я не должен этого делать, судья. Препарат разрешен для продажи…
Вопрос. Отвечайте на вопрос, мистер Гарбек. У вас имеется запись о покупке «Квико» Джеймсом Хейтом?