Вот уже битых два часа Риган и Джек просматривали видеозаписи. Игроки приходили и уходили, но Альфред сидел за игорным столом как приклеенный. Почему бы и нет? Он все время выигрывал и при этом даже не пытался скрыть своей радости.
— Если б я знала, что гастроль Альфреда так затянется, то захватила бы с собой ведерко с попкорном, — пошутила Риган. — Похоже, он слегка переигрывает. — Они наблюдали, как Альфред хлопает в ладоши и торжествующе потрясает кулаками.
— И вдобавок ему еще поднесли несколько стаканчиков, — прибавил Джек. — Сегодня днем мне тоже недоставало попкорна, когда мы сто раз прокручивали пленки с записью ограблений…
— Ну и как? Есть какие-нибудь зацепки?
— Пока нет. Но я все время думаю о том, что на всех этих видеозаписях, начиная с самых первых, сделанных еще в январе, есть что-то, что мы упускаем из виду.
Наконец Альфред прекратил игру и поднялся из-за стола. Сунув руку в карман пиджака, он выудил оттуда какую-то мятую кучу — денежные купюры вперемешку с бумажками. Он слегка пошатнулся, затем выпрямился и с важным видом раздал свои визитки нескольким игрокам.
— Вот и визитки, о которых он упоминал, — сказала Риган. — Могу себе вообразить, что он там им наболтал.
— Не похоже, чтобы кому-нибудь из этих типов могли в ближайшем будущем понадобиться свадебные платья.
Альфред помахал игрокам с видом оперной примадонны, закончившей выступление, затем церемонно откланялся и удалился.
— Я давно знала, что Альфред любит эффектно обставить свои появления перед публикой, — призналась Риган. — Теперь я вижу, что сцены прощания он проводит не менее эффектно. Да еще с поклонами!
Джек вздохнул и повернулся к Риган:
— Ну, что ты теперь собираешься предпринять?
— Мне кажется, нам надо… Погоди… Джек!.. Ты только погляди!
Один из игроков встал из-за стола, нагнулся и подобрал что-то с пола — совсем рядом с тем местом, где еще минуту назад стоял Альфред. Затем он выпрямился и быстро удалился, ни разу не оглянувшись.
— Ключи, — прошептала Риган. — Мог ли он подобрать его ключи?
Другой молодой человек тоже поднялся из-за стола и заторопился за своим товарищем, который так поспешно покинул зал следом за Альфредом.
— Похоже, у второго какая-то проблема с ногой, — заметила Риган со сдержанным оптимизмом. — Альфред и Чарис утверждали, что один из грабителей прихрамывал.
Джек нажал на кнопку, и они снова просмотрели этот эпизод, несколько раз замедляя режим просмотра. Потом они повторно просмотрели более ранний эпизод.
— Эти двое уже были там, когда Альфред сел за стол, — заметил Джек. — Они сидели рядом. Надо позвать Стэна и узнать, смогут ли они сделать нам крупный план их физиономий. Было бы также неплохо поговорить с крупье, который работал в ту ночь. Если, конечно, он сегодня работает.
Через двадцать минут они уже показывали увеличенные лица игроков крупье — мужчине лет сорока, с темными, тщательно уложенными гелем волосами, дочерна загорелым лицом и безупречно отполированными ногтями. Он с важным видом уселся на стуле, как вдруг подался вперед и уставился на экран:
— Разве можно забыть этого типа в бархатном пиджаке? Вы говорите, его зовут Альфред?
— Да, — ответила Риган.
— Ему здорово везло в тот вечер. Не успел он сесть за стол, деньги так и потекли ему в руки. По мере того как он выигрывал, у него все больше ехала крыша. Как правило, нормальный игрок по крайней мере старается сохранить бесстрастное лицо до конца игры. Но только не наш Альфи! Он прямо-таки раздувался от гордости. Надо сказать, это было весьма некорректно по отношению к этим двум ребятам. Пока он не появился, удача была на их стороне.
— Они были в выигрыше? — спросила Риган.