—...Это будет самый сильный снежный буран за всю историю метеонаблюдений! Буран столетия!.. — истерически-восторженно вопил репортер Брэд Дэйтон. Укутанный в ярко-желтую непромокаемую штормовку, он стоял на обочине скоростной автомагистрали на Нью-Джерси. Мимо него с черепашьей скоростью двигались автомобили, пробуксовывая на скользком шоссе, в то время как резкие порывы ветра бросали мокрый снег в объектив камеры и лицо репортеру; зловещие черные тучи закрывали небо; казалось, будто все сошли с ума в поисках пристанища от бушующей непогоды.
— ...Оставайтесь дома! — кричал он, жмурясь и смаргивая с ресниц снежные хлопья. — Никуда не выходите! Вы собрались лететь? Забудьте про аэропорты! Они все закрыты, и, похоже, не на один день.
Риган Рейли недоумевающе уставилась на экран телевизора в своем уютном лос-анджелесском офисе, расположенном в старинном здании на Голливудском бульваре.
— Просто невероятно! — громко воскликнула она. — Я должна была вылететь еще вчера.
— Поосторожней там, Брэд, — увещевал его ведущий программы теленовостей из прохладной студии, оборудованной кондиционером, — постарайся не промочить ноги.
— Постараюсь, — пообещал Брэд, силясь перекричать зловещие завывания ветра. Он собрался еще что-то добавить, но тут возникли проблемы со звуком, и связь прервалась. Программа быстро переключилась на прогноз погоды: на фоне метеорологической карты, испещренной зловещими белыми стрелками, снующими во всех направлениях, появился синоптик.
— Ну, чем ты нас сегодня порадуешь, Ларри? — осведомилась лучезарно улыбающаяся ведущая.
— Снежные тучи надвигаются со всех сторон, — пояснял Ларри, сопровождая свои слова энергичными взмахами рук. — Снег, снег, снег, повсюду снег! Надеюсь, у вас дома достаточно консервов, потому что, похоже, буран будет бушевать еще несколько суток, и это будет что-то, скажу я вам!..
Риган посмотрела в окно. Ярко светило солнце. Обычное дело в Лос-Анджелесе. Она собиралась вылетать в Нью-Йорк. Чемодан уже был упакован. Риган Рейли, лос-анджелесский частный детектив тридцати одного года от роду, совсем недавно обручилась. Ее жених, Джек Рейли, «не родственник», возглавлял подразделение уголовной полиции Нью-Йорка. Свадьба была намечена на май, и она планировала вылететь домой на уик-энд, чтобы проведать Джека, а заодно и родителей, Люка и Нору, которые жили в Саммите, в штате Нью-Джерси.
В субботу они с матерью собирались встретиться с брачным агентом, чтобы еще раз обсудить программу торжества — меню, цветы, лимузины, фотографа... и так далее по списку. Главное, чего-нибудь не забыть. Вечером они все вместе планировали послушать джаз-бэнд, который собирались нанять для участия в церемонии. Риган мечтала поужинать в ресторане и повеселиться где-нибудь в ночном клубе, но коль скоро снежная буря разрушила их планы, они могли бы остаться дома и провести уютный тихий вечерок наедине. Ах, если бы она догадалась вылететь в Нью-Йорк вчера, они с Джеком уже были бы вместе. Уже вторая неделя января, а они целых десять дней не виделись. И что может быть чудеснее романтического вечера наедине с возлюбленным под завывание снежной бури!
Риган вдруг стало невыносимо одиноко. Ее охватила тоска. Даже вид заходящего солнца действовал ей на нервы. Не хочу сидеть здесь одна, подумала Риган, хочу в Нью-Йорк.
Зазвонил телефон.
— Риган Рейли, — представилась она без всякого энтузиазма.
— Алоха, [1] Риган. Вас беспокоит подружка счастливой невесты. Привет вам с солнечных Гавайев.
Кит Каллан была лучшей подругой Риган. Они познакомились еще на первом курсе колледжа, во время стажировки в Англии. Кит жила в Хартфорде и работала в страховой компании. Второй ее работой, не менее важной, была неустанная погоня за мистером «Совершенство». Как бы там ни было, на данный момент продажа страховых полисов продвигалась гораздо успешней.
— Алоха, Кит. — Риган не могла удержаться от улыбки. Она знала, что Кит отправилась на Гавайи на какой-то семинар страховых агентов. — Ну, как там у тебя дела?
— Знаешь, похоже, я тут застряла.
— Поверь мне, найдется немало желающих застрять на Гавайях.