С какой стати мне ему звонить, подумала она, стоя посреди кухни с телефоном в руке. Если бы ему было действительно плохо, он не уехал бы на всю ночь в Атлантик-Сити. Внезапный телефонный звонок прервал ее нелегкие раздумья. Это была Синди.
— Ну, подруга, ты готова гулять всю ночь напролет? — бодро осведомилась она.
— Скоро буду готова, — ответила Джойс.
— Отлично. Заеду за тобой в восемь. После ужина мы отправимся в один новый клуб: называется «Клуб Зи». Это в районе Митпакинг, и там по-настоящему классно. Я узнала о нем от одной моей подруги, которая живет неподалеку, на Четырнадцатой улице. Она тоже там будет сегодня вечером с компанией, и они полны решимости оторваться по полной программе.
— Здорово, — промямлила Джойс, стараясь придать своему голосу бодрость. Она чувствовала, что силы ее на исходе, и испытывала великий соблазн вообще никуда не ходить. Но, зная Синди, она прекрасно понимала, что та не на шутку расстроится, если она в последний момент пойдет на попятную.
— Будет весело, не сомневайся! Та компания прихватила с собой одну девчонку, у которой на будущей неделе свадьба, а ее платье грабители изорвали в клочки. А еще четыре платья похитили… Я про то самое нашумевшее ограбление в Манхэттене…
— Я только что об этом узнала! — воскликнула Джойс.
Синди рассмеялась:
— Подруга сказала, что эта девчонка, Бриан, заявила, что если доберется до тех, кто это сделал, то… Помоги им, Господи. Можешь быть уверена, она не даст им спуску. Ее папаша уже объявил вознаграждение в десять тысяч долларов тому, кто предоставит информацию, которая поможет в розыске преступников.
— Похоже, сегодня вечером нам не придется скучать.
— Это уж точно. Значит, ровно в восемь, договорились?
— Трусишка! — завопил Ромео, когда Джойс положила трубку.
Джойс улыбнулась и поспешила в ванную. Горячая ванна поможет мне расслабиться, подумала она. И снова при виде окровавленной салфетки у нее по коже пробежали мурашки. Она встряхнула головой и поняла, что сыта по горло присутствием Марко. Завтра я поставлю вопрос ребром, решила она. Пусть Фрэнсис выбирает: или он, или я. Если заартачится, я вышвырну их обоих. Кто знает?
Быть может, сегодня вечером я с кем-нибудь познакомлюсь.
Что-то подсказывало ей, что грядут в ее жизни большие перемены. Она разделась и окунулась в теплую успокаивающую воду.
— Тр-русишка! — доносились из коридора вопли Ромео. — Трусишка!
Джойс встала и со стуком захлопнула дверь. Это был почти символический жест. С меня хватит, сказала она себе. Садясь обратно в ванну, она почувствовала, будто у нее гора с плеч свалилась. Сегодня же вечером начинаю новую жизнь. Как говорится, пан или пропал. То-то будет сюрприз для Фрэнсиса! Однако жизнь полна сюрпризов.
Она и представить себе не могла, сколько сюрпризов ожидает ее в ближайшее время.
Когда Риган и Кит выбрались из такси, остановившегося напротив входа в дом в Трайбеке, где жил Джек, Кит подняла голову и вздохнула:
— Твой дом, Риган. «Дом, милый дом».[14]
Риган улыбнулась:
— Я его очень люблю. Даже не верится, что когда-то здесь был товарный склад.
Дедушка Джека по отцовской линии был весьма удачливым предпринимателем. Когда он умер, каждому внуку осталось немалое наследство. Джек проявил благоразумие и вложил часть денег в недвижимость, купив квартиру, — в надежде, что когда-нибудь разделит ее со своей прекрасной половиной. До встречи с Риган Джек боялся, что так и не встретит той, кто будет ему под пару. Теперь, когда все опасения были позади, он не хотел упускать свое счастье.
Дедушка по материнской линии был лейтенантом полиции. Окончив Бостонский колледж, Джек твердо решил, что пойдет по стопам деда и поступит на работу в правоохранительные органы. В нью-йоркском полицейском управлении он быстро поднялся от патрульного до капитана и теперь возглавлял подразделение по особо важным делам. Причем едва ли кто-нибудь сомневался, что могло быть иначе.
Джек уже ждал их наверху, на пороге квартиры.
— Ну, как поживает моя невестушка? — спросил он, открывая дверь и быстро целуя Риган.
— Сейчас намного лучше, — ответила Риган с невольной улыбкой, в который раз поражаясь тому, насколько красив ее любимый и какой счастливой она всегда становилась в его присутствии. — Надо сказать, день выдался весьма напряженный.