Некродуэт - страница 186

Шрифт
Интервал

стр.

Предчувствие меня не обмануло — еще где-то через час я обнаружил вдалеке останки еще одной крепости, судя по всему — близнеца первой. Я мигом забыл о зомби и сменил алмазы в мечах на чистые.

Крепость была населена, и ее обитатели были мне знакомы: энергетические вампиры собственной персоной. На мое присутствие они не реагировали — видимо, улучшенная защита на этот раз скрыла меня от их чутья, но стоило мне использовать одного из зомби как приманку, вампиры мигом сорвались со своих мест и ринулись в атаку. Все было кончено очень быстро — опробованная в прошлый раз методика меня не подвела, и уже через минуту я собрал поистине роскошную жатву. Напоследок я попытался прикинуть расстояние. До нашего обычного места старта этим летунам было примерно часа три лету или чуть больше. На такой срок мы ни разу не задерживались, так что непонятно, работают на таком расстоянии их сенсоры или нет. Если да, то их надо изучить получше. Да и вообще у этих летунов есть чему поучиться: одно их высасывание силы чего стоит. Подведя сей нехитрый итог, я вернулся домой.

Через окно в комнату было видно, что уже давно рассвело. Хорошо, когда в башне два окна, главное — не запутаться, где какое. На этот случай я сделал на рамах пометки: «В», то есть восход, и «3» — закат. Можно было бы, конечно, понадеяться на чудовищную силу моего интеллекта и все-таки запомнить, что справа, а что слева, и как они соотносятся относительно сложных рун на полу, но я на сей подвиг не подписывался, особенно после такого тяжелого рейда, и предпочел обзавестись шпаргалкой. Я сменил облик на родной и отправился спать, прорычав на ходу, что съем любого, кто попытается меня разбудить. Судя по лицам моих соратников, получилось это достаточно убедительно.

Когда я проснулся, была глубокая ночь, так что никакое количество окон не помогло бы определить, сколько сейчас времени. Позевывая, я спустился в каминный зал, надеясь, что у моих перепуганных подданных хватило мозгов оставить мне что-нибудь пожевать, иначе я действительно воплощу в жизнь свои угрозы о каннибализме.

К моему изумлению, в каминном зале меня ожидал не только накрытый стол, но и сеньор Карло, удобно развалившийся в одном из кресел у камина.

— Твои ребята мне передали, что ты пообещал съесть любого, кто тебя разбудит. Я пока не подумываю о самоубийстве, так что не стал тебе мешать выспаться, да еще и решил позаботиться о надлежащей защите своего тела на момент твоего пробуждения... Ну и вид у тебя, если честно! — вместо приветствия сказал сеньор Карло и драматически покачал головой в финале своей пламенной речи.

— Что, настолько плохо? — удивленно спросил я, набрасываясь на запеченную кабанью ногу с чесноком. Мой самоанализ говорил о некотором переутомлении, и ничего больше...

— Бывало и лучше. Я немного утрирую, но все же... Ну и с кем ты успел подраться?

— Прымэрно двешти жомби, тжыдчачь пачь вампыов и двэнадчатч жомбы-магов! — с набитым ртом похвастался я.

— Зомби-магов? Ну-ка, ну-ка! Очень интересно! Это — тот источник силы, который ты почуял?

— Он шамый...

— Да ты прожуй сначала! Ужас! Хотя я был бы не против, если ты повторишь это представление на моей свадьбе.

— Какое? Битву с зомби-магами? — сказал я, прожевав кусок.

— Нет, такое вот поведение за столом. В высоком обществе это произведет намного больший фурор, чем самая жуткая битва, поверь мне на слово.

— Верю. А вам нужен именно такой фурор?

— Ну не думаешь же ты, что я планирую сидеть целый день за столом с постной рожей?

— Ясно. Тогда я, пожалуй, действительно поучаствую в вашем безобразии. У меня даже есть парочка идей.

— Давай с этим позже. У нас еще будет время обсудить, как сделать мою свадьбу максимально незабываемой, а пока давай вернемся к твоим зомби-магам. Это они тебя так измотали? — мягко направил мою активность в нужное русло сеньор Карло.

— Не сказал бы. Я довольно легко с ними справился.

— Вот как? Странно. Просто выглядишь ты действительно измотанным. Давай так: ты расскажи мне все по порядку, а там разберемся.

Я подробно пересказал сеньору Карло историю своих похождений, стараясь не упустить из виду ни одной мелочи. Под конец моего рассказа сеньор Карло задумчиво покачал головой.


стр.

Похожие книги