Некрасивая красавица - страница 24

Шрифт
Интервал

стр.

— Я должен забыть, как твой отец относился к моему?

— Ты читал записку моего отца. Его поймали в ловушку, и у него не было выбора.

Джерико не забыл ту часть записки, в которой говорилось об этом. Он считал подлым то, что Марк Феган пытался помешать Бену Каприотти победить на выборах, желая тем самым спасти себя. Джерико мог представить, что Марк обманул свою дочь-подростка, которая выполняла все приказы обожаемого папочки, но был не в состоянии вообразить, что нынешняя Рейни — спокойная, умная и образованная — стала бы манипулировать фактами в личных целях, используя газетную полосу.

Именно поэтому Джерико было не так-то легко отвернуться от нее. Подобные действия не могла совершать женщина, которую он видел в Балтиморе, они больше подходили той Рейни, чей ум и решительность проявились после исчезновения ее отца. Джерико хотел понять, почему она помогала своему отцу.

— С какой стати ты хотела, чтобы на выборах победил Огги Мэллой?

— Я этого не хотела. Я вернулась из Балтимора опустошенной и не могла рассуждать здраво по поводу того, о чем просил меня отец. — Она взглянула на него, и у Джерико подступил комок к горлу. Рейни была невероятно красива! — У твоего отца случился инфаркт. Я была очень ранима в тот период, поэтому папе не составило труда убедить меня в том, что городу нужен новый, здоровый мэр, — Рейни потупила взгляд, будто стыдясь, но потом снова посмотрела на Джерико. — Твой отец тогда был слишком слаб и, возможно, не справился бы с ролью градоначальника.

Джерико сглотнул. Казалось, чем дольше он смотрит в ее глаза, тем яснее видит настоящую Рейни, которую ему так хочется обнять и целовать до исступления. Но… Пусть она и объяснила свою роль в предвыборной кампании, существуют тысячи других причин, по которым они не могут продолжать отношения.

Во-первых, Рейни слишком молода для него. Во-вторых, семья Каприотти не обрадуется выбору Джерико. В третьих, Рейни заявила ему о том, что не намерена снова становиться той девушкой, которую он видел в Балтиморе. Кроме того, Джерико больше не хотел завязывать отношения. В течение двух лет после расставания с Лаурой Бет он постоянно прикладывался к бутылке. Сейчас Джерико — начальник полиции и не желает браться за старое.

— Извини, Рейни, но мне пора отправляться на патрулирование. Спасибо за сэндвич.

Произнеся это, Джерико повернулся и вышел из кабинета.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Оставшись одна в кабинете Джерико, Рейни почувствовала огорчение. Хотя она и дурачила себя, надеясь завоевать дружбу Джерико, ей это никогда не удастся. За последние несколько дней он показал себя зрелым, ответственным человеком, и она снова начала увлекаться им, не в силах противостоять этому.

Любовь к Джерико только мешает ей. Рейни не сможет заполучить его дружбу и помощь в поисках ее отца. Что ж, у нее есть телефонный номер агента, и она знает стоимость его услуг. Лучше скопить немного денег и нанять его, чем пытаться расположить к себе человека, не желающего относиться к ней с уважением.

Чувствуя обиду на Джерико, Рейни не захотела одеваться на следующее утро в яркую одежду. Однако Элейн считала ее наряд способом приободриться. Надень она снова старые джинсы и огромную футболку, у хозяйки закусочной появятся вопросы, а Рейни не сможет найти на них ответы.

Приняв во вторник утром душ, Рейни надела свитер малинового цвета, джинсы с заниженной линией талии, потом распушила волосы и воспользовалась контактными линзами. К собственному удивлению, она не испытывала неловкости, идя по улице в закусочную. Только мужчины останавливались и таращились ей вслед, из чего она сделала вывод, что женщины городка уже привыкли к ее манере одеваться.

— Сегодня я возьму печенья, — сказала Рейни Элейн, и та радостно рассмеялась.

— Больше не заботишься о фигуре? — поддразнила ее хозяйка закусочной.

— На меня глазеет столько мужчин, что необходимости в диете нет.

Элейн покачала головой, фыркнула от смеха и положила в бумажный пакет вишневое печенье.

— Ты сегодня очень веселая, — произнесла она.

— Да, — ответила Рейни и, услышав, что кто-то вошел в закусочную, наклонилась вперед и прошептала: — Пришло еще несколько оплаченных чеков.


стр.

Похожие книги