Международная конфедерация практической стрельбы.
Договорились, заметано (ташкентский сленг, также распространен среди ветеранов Афгана).
Стой! Стой где стоишь! (арабск., иракск.)
Иди сюда, сейчас же (арабск., иракск.).
Друзья, дружественные силы (арабск.).
Хватит, достаточно, хорош (арабск.).
Нашиды – мелодичные песни религиозного содержания, связанные с Кораном и шариатом.
Олдридж Эймс – начальник отдела внутренней контрразведки ЦРУ, призванный охотиться за советскими шпионами в ЦРУ, – сам оказался советским шпионом.
Террористическая организация.
Свадьбой террористы в разговоре между собой называют атаки 11/09 в Нью-Йорке и Вашингтоне.
Бронетранспортеры, скорее всего пушечные.
Шейх родом из Ливана, проповедник, крайне нетерпимый религиозный фанатик, исповедует агрессивный суннизм.
Вылезайте, живо! (арабск.)
В Рамат-Гане находится одна из оперативных баз МОССАДа.
Термин из бильярда. Неудачный удар.
Прошу прощения, мой брат (арабск., иракск.)
ЧВК – частная военная компания.
В СССР там располагалась пятая бригада спецназа. Сейчас – спецназ Республики Беларусь.
D10 – внутреннее обозначение карабина НК 416 в армии США.
Ставшее почти официальным название ЦРУ.
Исламская внебанковская система перевода.
Тепло и солнечно, все хорошо.