– Как она меня обрабатывала! Как сладко пела про тот сон, когда я миловался со своей невестой…
– У тебя есть невеста? – грустно промолвила Варя. – Но это не она, а искусная копия. Подобие Истины.
– Как же все было естественно, – уже в который раз развел руками Колобок.
– Бесы еще не то могут.
– Да, да! Бежать отсюда!
– Возьми меня с собой. Обузой в дороге не стану. Наоборот, пригожусь.
– Будь ты самой большой обузой, здесь бы тебя все равно не оставил.
– Иди за мной, только тихо-тихо. Надеюсь, Матильда не проснется.
Они старались ступать тише мышей. Но проклятые ступеньки, по которым они спускались, все равно издавали легкий скрип. Варя взяла Ивана за руку, подбадривая взглядом.
Лесенка закончилась. Они уже у двери. Варя бесшумно открыла засовы. Прохладный ночной воздух дохнул на них долгожданной свободой. Но длилось это лишь мгновение…
На улице, перед дверями харчевни, стояли Матильда и все ее вчерашние посетители.
– …Куда вы так спешите? – усмехнулась хозяйка. – Да еще ночью, точно воры! Ах, Варя, Варя, я-то надеялась, что ты станешь моей верной помощницей. Ты мне как дочь. Ладно, мамуля прощает, возвращайтесь назад.
– Прочь с дороги! – резко произнес Иван.
– Никуда ты не денешься, дорогой Ванюша, – усмехнулась Матильда. – Только что вышел указ нашего правителя о том, что с завтрашнего дня всех обяжут глотать шарики. Пока еще есть время, дай мамуле заработать.
– Прочь! – повторил Колобок. – Я не подданный Лисьего царства.
– И я, – добавила Варя.
– Бросьте! – усмехнулась Матильда. – Вот документы о предоставлении вам нашего гражданства.
– Какая чушь! – поразилась девушка. – Мы не подавали никаких заявлений.
– Документы утверждают обратное, – на лице хозяйки заиграла лисья улыбка.
– Мы отказываемся от вашего гражданства, – крикнула Варя.
– Ваше право. Но сперва проглотите по шарику.
– Пошла ты… – ответил Колобок. – Мы уходим.
Однако посетители харчевни встали на их пути плотной стеной. Гигант в тельняшке протянул к Ивану свои ручищи, так что пришлось Колобку опять вступить в драку и отправить противника в «длительный отпуск». Двое целовавшихся мужчин с криками: «Противный мальчишка» тут же дали деру. Но оставался карлик…
Он вдруг подпрыгнул, сделал в воздухе кульбит и так вмазал Колобку, что тот закачался, едва устоял, а в глазах потемнело.
Карлик не успокаивался, он начал кружить в каком-то замысловатом танце. Руки замелькали точно молнии. Иван пробовал увернуться, однако кулаки уродца методично обрабатывали его лицо и тело, которые быстро превратились в сплошной синяк. Все куда-то поплыло, Колобок уже не в силах был держаться на ногах.
– Не до конца, не до конца! – запричитала Матильда. – Мы должны заставить его проглотить шарик. И девчонке не дай сбежать. Пусть сначала проглотит она.
Карлик в два прыжка оказался рядом с Варей. Матильда схватила ее сзади, заставляя открыть рот:
– Кусается, сволочь!
– А вот я сейчас выбью ее красивые зубки, – прошипел карлик. – Глотай его, глотай!
Внезапно глаза его остекленели. Он попытался сделать глоток воздуха, но не смог. И через мгновение неподвижно лежал у ног Вари.
Это Колобок! Он все-таки пришел в себя и пробил стрелой шею уродца.
Матильда завопила о пощаде. Иван грозно приказал ей убираться, а сам с Варей скрылся в темноте ночи.
6
Им пришлось продолжать путь в беспросветной мгле. Оставалось надеяться на Варю, которая уверенно говорила, что знает дорогу и даже ночь ей не помеха.
Они то поднимались на холмы, то опять спускались в какие-то овраги. Иван вдруг подумал, что его спутница может ошибаться. Да, она наверняка не один раз здесь хаживала, провела соответствующую разведку, но… любая дорога в стране вечного обмана может не вести тебя к цели, а уводить от нее.
Тем временем земля сделалась рыхлой, потянуло плесенью, тишина огласилась криками болотных тварей.
– Нам туда! – сказала Варя. – Недалеко отсюда граница… Многие доходили до этих мест, но, говорят, выбирались единицы.
– Все равно у нас иного выхода нет. Я пойду первым, ты – за мной. Главное, не утонуть в этой трясине.
Иван подошел к дереву, оторвал две длинных ветки, обломал сучья, после чего одну протянул Варе.