Не гадайте на любовь - страница 50

Шрифт
Интервал

стр.

— Ну ты размечтался! Лучше расскажи, где весь день пропадал?

— Терпение, Полетт, только терпение. — Ариша лукаво улыбнулся. — Важно ведь не то, где я пропадал, а что успел сделать. Надеюсь, результаты не заставят себя долго ждать. Мне, пожалуйста, белого мяса…

— Как скажешь.

* * *

В понедельник Анисимова отправилась на работу, даже не подозревая, что ее жизнь вот-вот утратит былую определенность. Минут через десять после того, как она зашла в свой директорский кабинет, в него постучались.

— Войдите! — сказала она, обложившись бумагами.

— Доброе утро! — Незнакомец широким шагом прошел вперед, отодвинул стул для посетителей и уселся на него, не дожидаясь приглашения. — Вот, собственно, я и вернулся к вам.

— Вернулись? Это в каком это смысле? — Анисимова устремила на посетителя удивленный взгляд. — Вы вообще кто будете?

— Валерия Николаевна, только не говорите, что вы меня не помните! Не прошло и месяца, как я сидел в этом самом кабинете и обсуждал с вами взаимовыгодное дело.

— С кем обсуждали? Со мной? — изумилась хозяйка кабинета.

— Ну естественно! Вы ведь директор! С кем еще, кроме вас, можно обсуждать вопросы аренды?

— Так, вы что-то перепутали. Мы не сдаем помещение в аренду. Нам самим не хватает места.

— Опять двадцать пять! — досадливо всплеснул руками посетитель. — В прошлый раз вы мне говорили примерно то же самое. Впрочем, вы такая занятая женщина, что могли что-то и подзабыть. Я повторю. В вашем центре огромные площади, которые в вечернее и ночное время пустуют. Почему бы их не сдать мне в аренду?

— А чем вы собираетесь заниматься здесь ночью? — настороженно поинтересовалась Анисимова.

Визитер снисходительно улыбнулся, прощая даме в директорском кресле ее забывчивость, и пояснил:

— Здесь будут проходить собрания эзотерического клуба, — заявил незнакомец. — Да вы так не напрягайтесь, Валерия Николаевна! Никаких азартных игр и танцев у шеста! Все будет чин чином. Нам просто нужно конкретно это помещение, оно находится в месте, где сходятся энергетические потоки, способствующие раскрытию чакр. В Горовске мало таких мест, одно из них — это.

— Даже не знаю, что вам сказать, — судя по сдержанной улыбке, директрисе реабилитационного центра это предложение показалось заманчивым, но что-то все же останавливало ее от принятия положительного решения. — Понимаете, у нас столько надзорных организаций…

— Я понимаю и надеюсь, что величина арендной платы сможет компенсировать вам некоторые неудобства. — Человеку, играющему роль потенциального арендатора, показалось, что Анисимова вот-вот согласится заключить с ним сделку. Но задача, которую перед ним поставил Аристарх Казаков, была несколько иной. — В прошлый раз мы не сошлись с вами в цене. Я все обдумал и…

— Подождите, — остановила его директриса, — я вижу вас впервые. Ни о чем таком я прежде с вами не договаривалась. Может быть, здесь вместо меня сидела моя заместительница?

— Ну, если она ваша сестра-близнец, то это вполне возможно.

— Нет у меня никаких сестер, тем более в этой организации! Погодите, вы меня разыгрываете? Но с какой стати? Сегодня не первое апреля, — подметила Валерия Николаевна, взглянув на настенный календарь.

— А у меня такое ощущение, что это вы, госпожа Анисимова, меня разыгрываете, и я даже догадываюсь зачем. Это такой своеобразный отказ, я прав?

— Ну, с моей стороны тут точно нет никакого розыгрыша. Я уверена, что мы с вами прежде не встречались, тем более в этом кабинете. Но ваше предложение весьма заманчиво. — Валерия Николаевна смотрела на визитера, ожидая, что он назовет сумму, которую он готов ежемесячно платить за аренду помещения во вверенном ей здании.

— Простите, но я даже не знаю, как дальше вести с вами бизнес. Сегодня вы меня не вспомнили, а завтра забудете о нашей устной договоренности. Вы же понимаете, если мы укажем в договоре всю сумму, какие будут налоги?

— Да я вообще не имею права заключать договор аренды. Мы деловые люди, поэтому будет достаточно джентльменского соглашения…

— Вот теперь я в этом не уверен. У вас, Валерия Николаевна, оказывается, случаются провалы в памяти… Похоже, мне надо искать другое помещение. Жаль, очень жаль, это нам очень подходило по всем параметрам. — Приятель Ариши поднялся со стула и с самым удрученным видом вышел из кабинета, даже не попрощавшись с его хозяйкой.


стр.

Похожие книги