Нат Пинкертон — король сыщиков - страница 16

Шрифт
Интервал

стр.

Таким образом, раньше десяти часов он не мог явиться на 96-ю улицу.

Моррисон, волнуясь все больше и больше, ходил взад и вперед около дома доктора, украдкой заглядывая в окна.

В начале восьмого часа открылась дверь, вышел молодой лакей и принял от разносчика свежие булки.

Около половины десятого Моррисон увидел и самого хозяина дома; он открыл на первом этаже окно и выглянул на улицу. Вид у него был усталый, лицо бледное.

Моррисон спокойно пошел дальше, как ни в чем не бывало.

Вдруг кто-то его окликнул:

— Моррисон!

Молодой сыщик обернулся и увидел просто одетого муж-г чину с русой бородой.

Он спросил недоверчиво:

— Это вы, мистер Пинкертон?

— Конечно я! Иди сюда!

Моррисон вздохнул с облегчением и сейчас же подошел к своему начальнику.

— Боб пропал! — сразу доложил он.

Пинкертон вздрогнул.

— Что такое? Боб пропал? Ты не видел его?

— Нет! Несколько раз я давал сигналы, даже был в саду Грилея и нигде не мог его найти!

— Что же могло с ним случиться? Ведь самовольно он не оставил бы своего поста! Быть может, он выслеживает доктора?

— Нет оснований предположить это! Доктор Грилей у себя дома! Я видел, как он выглядывал из окна!

— Значит, Боб был неосторожен и попал в руки этого доктора! Надо будет мне сейчас же пойти к нему! Думаю, мне удастся раскусить, что это за тип!

— Надеюсь, Боба еще можно будет спасти! — заметил Моррисон, сильно беспокоившийся за своего товарища и друга.

— Будем надеяться! Ты пока оставайся здесь и к дому больше не подходи! Если Грилей тебя уже видел, то твое вторичное появление может возбудить в нем подозрения!

— Слушаюсь! Я не пойду больше туда!

Нат Пинкертон быстро направился к дому врача. Открыв калитку, он позвонил у дверей.

Ему открыл молодой лакей.

Пинкертон не дал ему сказать ни одного слова, а просто, отодвинув его в сторону, вошел в переднюю.

— Что это значит? — проговорил лакей.

— Тише! — шепнул Пинкертон. — Я устраиваю сюрприз! Дома ли господа Грилей?

— Сам мистер Грилей дома, а мистрис Грилей уже с месяц, как находится в Европе!

Сыщик слегка вскрикнул, как бы от испуга.

— Как? Моей сестры нет дома? Что ей нужно было в Европе?

— А, мистрис Грилей ваша сестра?

— Да, да! Когда же она вернется сюда?

— Она поехала для развлечения! Впрочем, точно не знаю, так как я еще не служил здесь, когда она уехала, а барин, конечно, мне ничего не рассказывал!

— Я его лично расспрошу! Проводите меня в приемную и попросите мистера Грилея туда.

Лакей впустил сыщика в приемную, расположенную на нижнем этаже и пошел за своим барином.

Нат Пинкертон нарочно действовал именно так, потому что если бы он велел доложить о себе, то наверняка не был бы принят.

Он скоро убедился, что предчувствие его не обмануло. Лакей вернулся и, пожимая плечами, сказал:

— Мистер Грилей, к сожалению, не может принять вас.

— Что такое? — вспылил сыщик. — Он не может принять своего шурина, которого не видел много лет и который только что вернулся на родину?

— Ничего не поделаешь! Мистер Грилей приказал мне передать вам отказ, и мне ничего иного не остается!

— А где он сам?

— В своем рабочем кабинете на втором этаже!

— Я пойду к нему!

— Ради Бога, этого нельзя! За это попадет мне!

— Я обязательно должен его видеть!

Сыщик подошел к двери, открыл ее и, войдя в переднюю, поднялся вверх по устланной коврами лестнице на второй этаж. Там он открыл первую попавшуюся дверь.

Он попал как раз туда, куда было надо — именно в рабочий кабинет доктора.

Сидевший за письменным столом д-р Грилей вскочил.

— Что это значит? Как вы смеете нарушать мой покой? — вспылил он.

Нат Пинкертон, закрыв за собою дверь, выпрямился во весь свой богатырский рост.

— Я — Альфред Денвор, — заявил он. — Я брат вашей супруги Септы и, стало быть, — ваш шурин!

Грилей злобно взглянул на посетителя.

— Ведь вы слышали, что вам заявил лакей?

— Слышал!

— Стало быть, вам сказали, что я не могу принять вас?

— Сказали! Но я-то должен с вами поговорить! Прежде всего я хочу знать, что делает моя сестра в Европе, и какой ее адрес, чтобы списаться с ней! Кроме того, я должен ее лично видеть; я поеду в Европу! Теперь вы, надеюсь, понимаете, почему я явился к вам! Я прошу вас дать мне необходимые сведения!


стр.

Похожие книги