Наследник Аркона - страница 122

Шрифт
Интервал

стр.

— Значит, это магия? — спросила Кория.

— Да, — ответил маг. — С тобой все в порядке?

— Со мной-то — да, а вот Джани спит.

— Как видишь, другие тоже спят. Если бы не мое тщеславие, я бы уже ударился в панику.

Подобные шутки ей совсем не понравились.

— А где Марк и Фонтейна?

По лицу мага пробежала тень.

— Отправились на берег. С ними должно быть все в порядке.

— Тогда чего ты такой кислый?

Феррагамо выглядел несчастным. Кория подождала, пока он не произнес:

— Мне кажется, они проводят вместе слишком много времени.

— Ну и что?

— Я за него отвечаю. И за нее тоже, кстати сказать. Мне бы не хотелось, чтобы к нашим бедам добавились еще и другие… м-м… неудобства. Возможно, я им слишком многое позволяю.

Кория с удивлением поглядела на него. Маг жалобно вздохнул:

— По крайней мере, так будет говорить Пабалан.

— Эрика больше нет, — сказала Кория. — Чем тебе не нравится Марк? Оставь их в покое.

— Он сам не понимает, как он важен, Кория. Он же последний в роду.

— Значит, ты думаешь, что Брандел мертв?

— Да. — Феррагамо помедлил, потом сказал: — Я чувствую, Марку предстоит сыграть немалую роль в грядущих событиях. Я не хочу, чтобы он отвлекался.

— Ты превращаешься в сварливого старика. В этой войне кто-то из них может погибнуть, так какое у тебя право отказывать влюбленным в маленькой радости? Они достаточно взрослые, и, по-моему, им вряд ли когда-нибудь грозит снова стать молодыми.

Феррагамо поднял руки, показывая, что сдается, и, придвинувшись ближе, притянул Корию к себе. Он рассмеялся в ответ на ее озадаченный взгляд:

— Я не сварливый, любовь моя, я просто ненормальный. Вокруг нас вот-вот полмира уснет навеки, а я думаю о дворцовом этикете. — И они отправились по деревне с обходом, выясняя, не пострадал ли кто-нибудь, и отчаянно надеясь, что скоро все придет в норму.

Когда люди начали приходить в себя, они поспешили домой, чтобы поглядеть, как там Джани. Он по-прежнему сидел за кухонным столом, но уже не спал. На большом круглом лице застыло удивленное выражение. Кория улыбнулась ему и знаками показала, что нужна вода. Джани поднялся и отправился к колодцу, а она пошла за ним посмотреть, все ли в порядке с ее подручным.

Феррагамо смотрел им вслед, а когда отвернулся, вдруг заметил лунную ягоду, закатившуюся под порог. Он поднял ее, стер с нее пыль и, сунув в карман, забыл об этом, едва вышел на улицу.

Марк и Фонтейна шли ему навстречу по тропинке, и маг мог бы поклясться, что до того, как он увидел их, они держались за руки.

«Наследник Аркона, первый и последний, — подумал маг. — Интересно».

Этой ночью, когда Феррагамо и Кория лежали в постели, маг долго не мог заснуть. Кория, заметив, как он ворочается, обняла его и спросила: «Что случилось, любовь моя? Все еще мучаешься?»

— Извини, я тебе спать не даю.

— Конечно, не даешь, дурачок ты мой. Неужели ты думаешь, что я могу спать, когда ты лежишь рядом и тревожишься? Ты все думаешь про Марка с Фонтейной?

— Думаю. И беспокоюсь. Мне все кажется, что пророчество касается именно происходящих сейчас событий, а если так, значит Марк… Если Брандел мертв, а я почему-то совершенно в этом уверен, тогда Марк — последний из рода Аркона. Ты знаешь, что первого из сыновей Аркона тоже звали Марком?

— «Последний наследник Аркона, что наречен был первым»?

— Вот именно. Поэтому именно ему суждено «время разбудить в срок». А как он сможет это сделать, если голова у него будет забита Фонтейной? Ставки в игре высоки. В руках Марка будущее Арка, а может, и всего мира.

Кория помолчала, раздумывая над этими словами, потом проговорила:

— Я никогда не считала тебя пессимистом. Неужели ты не заметил, как изменилась за последнее время девушка? Она стала куда приятнее. Фонтейна сейчас намного общительнее, проще, старается не обременять людей и улыбается гораздо чаще. Если так пойдет и дальше, все эти приключения пойдут им обоим только на пользу. Влюбленные научатся стойкости, а она пригодится им в будущем. Пусть они заботятся друг о друге, ты сам знаешь, как это важно.

Он засмеялся.

— Ты, как всегда, права, моя ненаглядная. Взять хоть нас с тобой. Не будь тебя, я бы не раз и не два угодил в хорошенькую переделку.


стр.

Похожие книги