Набат в Диньдоне - страница 10

Шрифт
Интервал

стр.

— Ну и шельма! Ловко придумал!

Солнце в полночь, наверное, произвело бы в Диньдоне меньшее впечатление, чем восторженная физиономия Сервантуса. Таким его видели только в день смерти тетушки, когда нотариус огласил завещание.

Не обращая внимания на косые взгляды молившихся, друзья начали подмигивать священнику. Аптекарь даже откровенно показал на свои часы.

Отец Кукаре в это время с вдохновением излагал историю гигантской гангстерской шайки, собиравшейся похитить чикагский водопровод. Заметив знаки друзей, священник продолжил рассказ с такими сокращениями, что прихожане, и без того с трудом следившие за путаной детективной историей, окончательно потеряли нить проповеди. Пока они соображали, какое отношение водопровод в Чикаго имеет к спасению души, отец Кукаре уже добрался до заключительной части:

— Дети мои! Я рассказал вам эту страшную, но поучительную историю, чтобы напомнить: все блага, которые мы имеем в своих домах или в домах соседей — водопровод, электричество, канализация, телевидение и многое другое, — все это от всевышнего. Господь дарует эти блага за примерное поведение и чистоту душевную. И мы должны хранить эту чистоту, если не хотим, чтобы наш родной Диньдон впал во мрак и уныние. Помните, дети мои: все от господа! Во веки веков — аминь!..

Друзья, которых распирала новость, с трудом дождались, пока отец Кукаре окончил разговоры с паствой, разоблачился и вышел к ним. Священник был очень недоволен:

— Господа, как можно во время проповеди! Я два дня готовился. Репетировал…

— Святой отец, простите нас, грешных, но послушайте, что придумал Моторолли! — Сервантус чуть ли не кричал от восторга.

— Тшш! — прошипел аптекарь, испуганно озираясь по сторонам.

— Молчу, молчу! — ресторатор для верности прикрыл рот рукой.

— Господин Кукаре, я имею в виду огороды, — вполголоса заговорил Моторолли, стараясь дотянуться до уха священника.

Отец Кукаре быстро уловил суть аптекарской идеи.

— Надо действовать! — решительно сказал он. — Сейчас прихвачу котелок, и скорей к комиссару!..

Найти комиссара Фьють было нетрудно. По обыкновению, он копался в своем гараже у древнего «форда».

— Господин комиссар, у меня новость! — крикнул Моторолли, первым вбегая в гараж.

— А у меня масло из коробки погнало, — невнятно отозвался комиссар, и его ноги, торчавшие из-под машины, начади медленно уползать.

Но аптекарь цепко схватился за штанину замасленного комбинезона и закричал:

— Фьють, кончайте возиться с этой рухлядью! Немедленно вылезайте!

— Тяните его, Моторолли! — Подбежавший Сервантус схватился за другую штанину комиссара.

Друзья быстро вытащили сопротивлявшегося полицейского из-под машины.

— Сын мой, не цепляйся за этот кусок ржавого железа, — сказал подоспевший священник, — скоро у тебя будет новый автомобиль!

— Какой? — заинтересовался Фьють.

— Любой, какой пожелаешь. Послушай нашего дорогого Моторолли.

Комиссар недоверчиво посмотрел на аптекаря.

— Слушайте, Фьють! У каждого из нас на побережье есть огород! Мой — рядом с вашим. Дальше — земля Сервантуса. Потом — кусочек отца Кукаре, вернее — церковная земля…

— Это одно и то же! — заметил священник.

— Знаю. Дальше — участок нашей красавицы Веи. Если мы уговорим эту девицу продать нам свой участок, то у нас окажется целая прибрежная полоса! Понимаете?

— Не понимаю.

— Слушайте дальше! Огороды не дают никакого дохода. Прежде чем урожай созревает, там успевают побывать мальчишки и козы. А я нашел покупателя, который нам за эту землю заплатит десять тысяч монет! Нет, двадцать!

— Не меньше тридцати! — не утерпев, вставил Сервантус.

— Сказки, — усомнился комиссар. — Кому нужны эти паршивые огороды?

— Расчет, сын мой. Точный расчет, — веско вступился отец Кукаре. — Покупатель солидный.

— Кто это? — спросил комиссар.

Проверив, нет ли кого у ворот гаража, аптекарь шепотом изложил свою идею…

…Диньдон продолжал страдать. Неутоленное любопытство жгло горожан. В пятницу вечером неизвестный злоумышленник швырнул увесистый булыжник в окно «Помпеи». Это послужило сигналом к началу волнений в городе…

Первой жертвой оказались цветы красавицы Веи. Кто-то сказал, что Моторолли видели у нее. Толпа немедленно бросилась к уютному домику учительницы, прятавшемуся за густыми побегами плюща. Цветы на клумбах были беспощадно вытоптаны.


стр.

Похожие книги