— А у вас трудно достать ананасы? — повернулся ко мне сосед.
— Думаю, не трудно, — сказал я. — А вот как вам здесь удается их добывать?
Он потрогал кончик носа указательным пальцем.
— Я привожу их из Джакарты, — объяснил он. — Я пилот Аэрофлота.
Оркестр заиграл «Когда святые идут в рай».
— Моя любимая песня, — обрадовался пилот-бизнесмен. — Пойду приглашу кого-нибудь потанцевать…
Он изобразил рукой какую-то танцевальную фигуру и чуть не смахнул графин с водкой. Пошатываясь, побрел в сторону оркестра.
— Покараульте мои ананасы, — крикнул он мне с полпути.
— Пожалуйста, — отозвался я.
В Латвии, по крайней мере в Риге, — жизнь более цивилизованная, чем в Ленинграде или Москве. Если попросить принести завтрак в номер, вас вряд ли поймут, но все равно выполнят просьбу. В Ленинграде или Москве подобное сочтут чуть ли не подрывом устоев. В Риге официантки одеты в чистую униформу и белые накрахмаленные шапочки. В Ленинграде они почему-то предпочитают грязные черные костюмы.
Поздно вечером, когда я уже готовился ко сну, услышал стук в дверь и не очень удивился, увидев официанта и заставленный едой столик, покрытый салфеткой.
— Я ничего не заказывал, — неуверенно произнес я.
Официант медленно входил в комнату спиной, как будто тянул кабель. Войдя, он повернулся и улыбнулся.
— Не знал, что в бюро обслуживания можно заказать и сотрудника КГБ, — пошутил я.
— Был бы вам признателен, если бы вы говорили потише, — сказал полковник Шток.
Он подошел к умывальнику, взял стакан и, приставив его к стене, прижался ухом к донышку.
В это время я вытащил из моих вещей бутылку виски «Лонг Джон», привезенную из Хельсинки.
Шток, не переставая прислушиваться к своему доморощенному микрофону, утвердительно кивнул голозой. Я подошел к нему и плеснул ему изрядную порцию виски в протянутый стакан.
Полковник был в вечернем костюме, не очень хорошо сидевшем на нем, и походил на персонаж из какого-нибудь старого фильма с участием братьев Маркс.
— В течение этого часа, — сказал он, — вам позвонят.
Он отхлебнул из стакана и замер, как бы ожидая аплодисментов.
— И это вы называете революционной сознательностью?
Полковник Шток посмотрел на меня, словно пытаясь что-то прочесть в моих глазах.
— Да, — ответил он наконец, — это революционная сознательность.
Он потянул за один конец галстука, узел развязался, и галстук потек по рубашке, как струйка чернил.
— Итак, в течение часа вам позвонят, — повторил Шток свое предсказание. — И, возможно, предложат встретиться возле Комсомольского бульвара, рядом с Октябрьским мостом. Если вы пойдете на эту встречу, я буду вынужден обойтись с вами, как со всеми остальными в этой истории. Не советую идти на это свидание. Вы попадете в опасное положение.
— От кого исходит опасность?
Полковник Шток был громаден, как старый дубовый шкаф. Конечно, во время многочисленных транспортировок кое-где резьба на его углах поистерлась, но он все еще был по-прежнему тверд и тяжел. Он прошелся по комнате. Несмотря на почти бесшумный шаг, все в комнате дрожало от его веса.
— Не от меня, — ответил Шток. — И не от моих людей. Это я вам гарантирую.
Он залпом допил виски.
— Думаете, что мне причинят вред люди, от которых вы меня предостерегали?
Шток снял пиджак и повесил на вешалку, которую взял в моем раскрытом чемодане.
— Думаю, да, — сказал он. — Они могут навредить вам.
Он повесил на вешалку еще и пальто, рванул воротничок рубашки, расстегнул запонки. Накрахмаленная рубашка с треском распахнулась. Полковник бросил запонки в пепельницу. Они звякнули. Он скинул лакированные туфли и пошевелил пальцами ног.
— Мои ноги, — пожаловался он. — Вы, молодой человек, не поймете, какое испытываешь удовольствие, снимая ботинки, которые жмут.
Он выгнул в подъеме ступню, как кошка спину, и вздохнул:
— А-а-х!..
— Вы тоже удовлетворяете «сиюминутные потребности»[4], — не отказал я себе в язвительной реплике.
Шток немного помолчал, а затем посмотрел как бы сквозь меня.
— Я касался живого Ленина, — сказал он. — Я стоял рядом с ним на площади Восстания в июле 1920 года — и я ощущал его. Так что не вам повторять ленинские слова о сиюминутных потребностях.