Молния - страница 68

Шрифт
Интервал

стр.

Лора, хватаясь за снег и пытаясь найти опору для ног, полезла вверх. Снег не только обледенел, но и стал твердым как камень, а местами, подтаяв, рассыпался прямо под руками, и пару раз Лора едва не упала обратно на обочину. К тому времени, как она присоединилась к своему ангелу-хранителю, Дэнни с Крисом были уже в пятнадцати футах от шоссе, на узком, но свободном от снега выступе скалы возле деревьев. Лоре казалось, будто она карабкается уже целую вечность, хотя на самом деле ее восприятие времени было искажено страхом. Посмотрев на шоссе, она обнаружила, что грузовик, который по-прежнему несся с горы в сторону стоявших в двухстах футах от него автомобилей, развернувшись, покатился боком вниз.

Грузовик появился из снежной пелены, словно в замедленной съемке, – сама судьба в виде многотонной стальной махины. В кузове грузовика стоял снегоход, явно не закрепленный цепями или чем-то другим: водитель по глупости решил, что снегоход будет держаться за счет своего веса. Однако сейчас снегоход бился о борта кузова, ударяясь о заднюю стенку кабины водителя, и эти яростные толчки еще больше затрудняли грузовику спуск протяженностью в четверть мили. Казалось, еще немного – и круто накренившийся грузовик, прекратив беспорядочное вращение по шоссе, покатится кувырком вниз.

Увидев вцепившегося в руль водителя, а рядом с ним истошно вопившую женщину, Лора мысленно ужаснулась: «Боже мой, несчастные люди!»

И, словно прочитав ее мысли, незнакомец крикнул сквозь свист ветра:

– Они пьяны. Оба. А на шинах нет цепей.

«Если ты так много о них знаешь, – подумала Лора, – то должен быть в курсе, кто они такие. Тогда почему ты не остановил этих людей, чтобы спасти и их тоже?»

С жутким грохотом грузовик врезался в крыло джипа, и женщина, не пристегнутая ремнем безопасности, пробила лобовое стекло, так и оставшись висеть головой наружу и ногами в кабине…

– Крис! – обезумев, завизжала Лора.

Но Дэнни уже успел спустить мальчика вниз, прижав лицом к себе, чтобы он не видел страшного зрелища.

Стоявший на дороге джип не остановил разогнавшуюся махину. Более того, обледеневшая дорога оказалась слишком скользкой для неоснащенных цепями шин. Однако столкновение изменило направление движения грузовика: он неожиданно развернулся, поехав задом, после чего снегоход пробил задний борт и приземлился в свободном полете прямо на капот припаркованного «шевроле-блейзера», разбив ветровое стекло. А секунду спустя кузов грузовика врезался в переднюю часть «шевроле» с такой силой, что стоявший на ручном тормозе автомобиль отбросило на десять футов назад.

Лора, наблюдавшая за катастрофой с безопасной высоты снежного бруствера, вцепилась в мужа: ее страшила сама мысль о том, что если бы они решили укрыться за своим «шевроле», то непременно пострадали бы, а может, и погибли.

Между тем грузовик отскочил от «шевроле», окровавленное женское тело упало обратно в кабину, и грузовик продолжил, хотя и несколько медленнее, неконтролируемое скольжение: искореженная грузовая машина развернулась на триста шестьдесят градусов в жутком танце смерти, после чего, боком проехав вниз по заснеженному дорожному полотну в сторону противоположной обочины, перелетела через неогороженный край шоссе, а оттуда – прямо в пустоту и дальше вниз, сгинув навеки.

И хотя самое страшное осталось позади, Лора закрыла лицо руками, пытаясь заслониться от стоявшей перед глазами сцены падения грузовика в голое каменистое ущелье глубиной сотни футов. Водитель и его спутница наверняка были мертвы, еще не достигнув дна. Сквозь вой ветра Лора отчетливо слышала, как грузовик снова и снова бьется о каменную стену ущелья. Но буквально за считаные секунды все звуки смертельного падения стихли, и лишь вьюга продолжала неистово завывать.

Оглушенные страшными событиями, Лора с Дэнни начали медленно спускаться со снежного бруствера на обочину между джипом и «шевроле-блейзером», где поверхность снега была устлана осколками стекла и кусками металла. Из-под днища «шевроле-блейзера» поднимался пар – это горячая жидкость из закипевшего радиатора попадала на обледеневшую землю. Раскуроченный автомобиль скрипел под тяжестью лежавшего на капоте снегохода.


стр.

Похожие книги