Молния - страница 47

Шрифт
Интервал

стр.

Лора поддерживала приятельские отношения с парочкой студентов университета, но на серьезную дружбу у нее не хватало ни времени, ни сил. Учеба, подработка и писательство занимали у нее все свободное время, оставляя лишь несколько часов на сон и еду. И как Лора ни ломала голову, но так и не смогла представить, кто мог бы, изменив себе, купить керамическую жабу, упаковать ее и анонимно послать по почте.

Загадка.

На следующий день занятия в университете начинались в восемь утра, а последняя лекция – в два часа дня. Лора вернулась за своим стареньким, девятилетним «шевроле», оставленным на университетской парковке, без четверти четыре, открыла дверь, села за руль и с удивлением обнаружила на приборной доске еще одну жабу.

Изумрудно-зеленая керамическая жаба высотой два дюйма и длиной четыре лежала, подперев рукой голову, и мечтательно улыбалась.

Лора была уверена, что запирала дверь автомобиля. Впрочем, она и нашла ее запертой, вернувшись после занятий. Загадочному дарителю жаб наверняка пришлось изрядно попотеть, чтобы, открыв «шевроле» без ключа – либо нажав на кнопку блокировки двери с помощью металлического крючка, пропущенного через верхнюю часть окна, либо использовав пластмассовую отмычку, – эффектно расположить фигурку жабы.

Дома Лора поставила фигурку полулежавшей жабы на ночной столик рядом с ее приятелем в цилиндре и с тросточкой. Вечер она провела в кровати за чтением книги, но время от времени, отрывая глаза от страницы, останавливала взгляд на керамических фигурках.

На следующее утро, выходя их квартиры, Лора обнаружила маленькую коробочку на ступеньках перед входной дверью. В коробочке лежала очередная тщательно завернутая фигурка. Оловянная жаба сидела на бревне и играла на банджо.

Все чудесатее и чудесатее.


Летом Лора работала официанткой на полный рабочий день в ресторане «Гамбургер хэмлет» в Коста-Месе, но во время учебного года ей не удавалось выходить на работу чаще трех вечеров в неделю. «Хэмлет» был первоклассным рестораном, где подавали гамбургеры и вкусно кормили по умеренным ценам в уютной обстановке – балки на потолке, деревянные панели, потрясающе удобные кресла, – поэтому посетителям здесь нравилось больше, чем в других местах, где Лоре доводилось обслуживать столики. Но даже если бы обстановка была более убогой, а посетители – грубыми, она в любом случае не оставила бы эту работу, поскольку остро нуждалась в деньгах. Четыре года назад, когда Лоре исполнилось восемнадцать, она узнала, что отец учредил для нее трастовый фонд на основе средств, полученных за счет продажи после его смерти имущества, причем штат не мог использовать эти деньги для оплаты ее содержания в приютах Макилрой или Касвелл-Холл. И когда Лора смогла распоряжаться фондом, она решила потратить деньги на жилье и обучение в колледже. Отец Лоры никогда не был богатым, он оставил дочери лишь двенадцать тысяч долларов, которых даже с набежавшими за шесть лет процентами не хватало на оплату съемной квартиры, еду, одежду и обучение, поэтому девушке приходилось компенсировать нехватку средств, подрабатывая официанткой.

В воскресенье, 16 января Лора уже успела отработать половину вечерней смены, когда администратор посадил в кабинку, которую она обслуживала, пожилую пару лет шестидесяти. Они попросили принести им пива, пока изучают меню. Вернувшись через пару минут с пивом и двумя холодными кружками, Лора обнаружила на столе керамическую жабу и от удивления едва не выронила поднос. Девушка бросила взгляд на мужчину, потом на женщину. Но поскольку те продолжали сидеть, молча улыбаясь, Лора спросила:

– Так это вы дарите мне жаб? Но я вас вообще не знаю. Ведь так?

– Выходит, у вас есть и другие?

– Эта уже четвертая. Но ведь это не вы принесли? Буквально пару минут назад на столе ничего не было. Кто поставил сюда эту жабу?

Мужчина подмигнул жене, и тогда та сказала:

– Милочка, у вас есть тайный поклонник.

– Кто?

– Вон там только что сидел молодой парнишка. – Мужчина показал на столик в той части зала, которую обслуживала официантка по имени Эми Хепплман; за столиком никого не было, а помощник официанта убирал грязную посуду. – Когда вы ушли за пивом, парень подошел к нам и попросил разрешения оставить это для вас. – (Это была рождественская жаба в костюме Санта-Клауса, правда без бороды, но с мешком игрушек на плече.) – Так вы не знаете, кто он такой?


стр.

Похожие книги