Молния - страница 164

Шрифт
Интервал

стр.

– Думаю, эти сроки вполне подойдут, – облегченно вздохнул Штефан. – Но только не позже. Ради бога, сэр, только не позже!

18

Из своего укрытия за мескитовым деревом с повисшим над ним перекати-полем Клитман наблюдал, как женщина, скорчившись у левого крыла «бьюика», обозревает пустыню к северу от себя. Клитмана она не видела. Когда она переползла к другому крылу, повернувшись спиной к Клитману, он рванул вперед и, пригнувшись, побежал к следующему укрытию – выветренной одинокой скале, за которой невозможно было спрятаться целиком.

Оберштурмфюрер мысленно проклинал лоферы «Балли» у себя на ногах. Подошва оказалась слишком скользкой для такого рода заданий. Теперь Клитман понимал, что для выполнения миссии по ликвидации людей глупо было одеваться, как молодой топ-менеджер или баптистский священник. Ну ладно, хотя бы очки «Рэй-Бан» пригодились. Слепящее солнце отражалось от каждого камня и каждого бархана; без солнцезащитных очков Клитман не видел бы лежавшую впереди местность, а значит, постоянно оступался и падал бы.

Он уже собрался было нырнуть в очередное укрытие, но внезапно услышал, как женщина открыла стрельбу в другом направлении. Убедившись, что она отвлеклась, Клитман продолжил идти вперед. Внезапно он услышал вопль настолько пронзительный, что он скорее походил не на крик человека, а на визг дикого животного, которому другое животное когтями вырывало внутренности.

Клитман, потрясенный до глубины души, укрылся в длинной каменистой ложбине, не попадавшей в поле зрения женщины. Он прополз по-пластунски до конца выемки и остался лежать, тяжело дыша. Подняв наконец голову на уровень земли, Клитман обнаружил, что находится всего в пятнадцати ярдах, если двигаться прямо на север, от задней двери «бьюика». Оставалось продвинуться еще на несколько ярдов на восток – и тогда он окажется прямо у женщины за спиной. Идеальная позиция, чтобы срезать ее автоматной очередью.


Крики стихли.

Предположив, что второй человек, к югу от нее, ошарашенный гибелью напарника, какое-то время будет лежать тихо, Лора переместилась к другому крылу «бьюика».

– Детка, всего две минуты. Максимум две минуты, – сказала она Крису.

Она съежилась у крыла автомобиля и обвела взглядом северный фланг. С той стороны в пустыне, казалось, по-прежнему никого не было. Ветер улегся, и даже перекати-поле замерли.

Если их только трое, они наверняка не оставят кого-то одного возле «тойоты», пока остальные пытаются окружить Лору с того же направления. Итак, если нападавших только трое, тогда двое подбирающихся к «бьюику» с юга разделятся и один из них двинется на север. Значит, на покрытых редкой растительностью песчано-глинистых просторах к северо-западу от «бьюика» должен быть четвертый человек, а возможно, и пятый.

Но где?

19

Когда Штефан поблагодарил премьер-министра и встал с места, собираясь покинуть комнату, Черчилль показал на лежавшие на столе книги:

– Не хотелось бы, чтобы вы забыли ваши книги. Если вы их оставите, у меня появится слишком большой соблазн заняться плагиатом у самого себя!

– То, что вы не стали уговаривать меня оставить вам книги, служит еще одним подтверждением вашей незаурядности, – заметил Штефан.

– Чепуха! – Черчилль положил сигару в пепельницу и встал с места. – Если бы у меня сейчас были все эти книги, уже написанные, то я наверняка не стал бы публиковать их в таком виде. Мне захотелось бы их подправить, и после войны я еще многие годы постоянно что-нибудь подчищал бы, чтобы после публикации обнаружить, что я поколебал те самые основы, которые в вашем будущем сделали мои работы классическими. – (Штефан рассмеялся.) – Нет, я совершенно серьезно. Вы говорили, что мои труды станут авторитетными. И вашего предсказания мне вполне достаточно. Поэтому как получится, так получится. Я не стану рисковать, предвосхищая события.

– Что, возможно, весьма мудро с вашей стороны, – согласился Штефан.

Пока Штефан упаковывал книги в рюкзак, Черчилль стоял, заложив руки за спину и слегка раскачиваясь.

– Я хотел бы задать вам так много вопросов о будущем, что их даже трудно сформулировать. О вещах, которые представляют для меня гораздо больший интерес, чем то, будут ли мои работы пользоваться успехом или нет.


стр.

Похожие книги