И подумал: «Сейчас он переменит тему».
Но Хэнди не оправдал ожиданий.
— А почему бы и нет?
Теоретически Поттер понимал, что ему следует говорить о легкомысленных вещах, тянуть разговор, склонять собеседника на свою сторону, смешить. Еда, спорт, погода, условия внутри здания скотобойни, легкие алкогольные напитки. Не следует обсуждать с преступниками сам инцидент с захватом заложников. Но, оценивая риск того, что Хэнди убьет девочку, Поттер снизил вероятность блефа до тридцати процентов. В этих обстоятельствах он не мог позволить себе трепаться о гамбургерах и бейсбольной команде «Уайт сокс».
— Лу, по-моему, тебе вовсе не хочется кого-то убивать.
— Откуда такая мысль?
Переговорщик заставил себя хмыкнуть.
— Если начнешь убивать заложников, я решу, что вы намерены убить их всех. И тогда отдам приказ спецназу на захват.
Хэнди негром ко рассмеялся.
— Если этот спецназ у тебя есть.
Поттер и Лебоу, переглянувшись, нахмурились.
— Есть. — Поттер кивнул на ту часть листа, куда заносились не соответствующие действительности заявления, и Лебоу бегло записал: «Хэнди проинформирован, что группа спасения заложников на месте».
— Ты просишь меня не убивать ее?
— Я прошу тебя никого не убивать.
— Ну, право, не знаю, что делать… То ли убивать, то ли нет… Так часто бывает: сам не понимаешь, чего хочется — то ли пиццу, то ли биг-мак. Поди тут прими решение!
У Поттера екнуло сердце. На миг ему почудилось, что Хэнди говорит искренне и действительно не знает, как поступить. И что если он пожалеет девочку, то не благодаря его увещеваниям, а по собственной, и ничьей иной, прихоти.
— Вот что я тебе скажу, Лу: я прошу прощения за тот выстрел. И даю слово, что ничего подобного больше не повторится. Обещай, что, в свою очередь, ты не застрелишь девочку.
«Он хитер, расчетлив, ничего не говорит не подумав, — мысленно заключил переговорщик. — В нем не заметно ничего от психопата».
«Его коэффициент интеллекта», — написал он на бумажке и пододвинул Лебоу.
— У нас нет данных.
В трубке послышалось мурлыканье — Хэнди напевал песню, которую Поттер слышал давным-давно, но теперь не мог вспомнить. Затем в динамике раздался усиленный мужской голос:
— Может, я подожду.
Переговорщик с облегчением вздохнул, Лебоу показал ему большой палец, Бадд улыбнулся.
— Я ценю твое решение, Лу. В самом деле ценю. Как у вас с едой?
«Ты это серьезно?» — подумал Поттер.
— Ты кто? Сначала разыгрывал копа, потом медсестру, теперь корчишь бакалейщика.
— Я только хочу, чтобы все успокоились и всем было удобно. Если хотите, можете получить сандвичи и содовую.
— Мы не голодны.
— Предстоит долгая ночь.
Сейчас либо промолчит, либо скажет: «Не такой уж она будет долгой».
— Не думаю, чтобы она была настолько долгой. Слушай, Арт, сколько угодно заговаривай мне зубы лекарствами, едой и всякой прочей ерундой, какая придет тебе в голову. Но есть реально то, что нам нужно. И будет лучше, если вы предоставите нам все без проволочек. Иначе я начну убивать. Одну за другой.
— Хорошо, Лу, скажи мне, что вам нужно.
— Мы тут посовещаемся между собой, а затем продолжим разговор.
— Кто это «мы»?
— А то ты не знаешь? Я, Шеп и два моих брата.
Лебоу тронул Поттера за руку и показал на экран. Там появились слова:
«Хэнди — один из трех братьев. Судебный ордер выдан на Роберта, двадцати семи лет. Место проживания — Сиэтл. Не явился на слушания по обвинению в краже в крупных размерах, скрывается от правосудия. Старший брат Руди, сорока лет, пять лет назад убит неизвестным шестью выстрелами в затылок. Подозревался Хэнди, но обвинение не было предъявлено».
Поттер задумался об извилистых линиях генеалогического древа своего собеседника. Как выглядит этот Хэнди? Какая в нем кровь?
— Твои два брата? Я не ослышался? Они тоже с вами?
Долгая пауза.
— И еще четыре двоюродных братана Шепа.
— Большая компашка. Кто-нибудь еще?
— Док Холлидей,[15] Бонни и Клайд, Тед Банди,[16] хренова туча всяких типов из «Смертельной битвы» и Люк Скайуокер. Да, еще голодный призрак Джеффри Дамера.[17]
— Пожалуй, это нам придется сдаваться.
Хэнди рассмеялся. Поттера удовлетворила его реакция. И еще он был доволен, что сумел ввернуть волшебное слово «сдаваться» и заронил его в голову преступника.