Мистер Монк летит на Гавайи - страница 21

Шрифт
Интервал

стр.

— Разве они не знают, что здесь живут тысячи различных существ, которые едят и испражняются в воде?

— Испражняются?

— У рыбы нет канализации, — пояснил Монк. — Они плавают среди собственных экскрементов. И когда мы смываем наши унитазы или сливаем что-нибудь в канализацию, куда, думаешь, вся эта гадость попадает? Сюда.

После таких слов даже у меня возникли сомнения, стоит ли купаться. Две женщины в бикини шли прямо на нас. Монк уткнулся взглядом в свои ботинки до тех пор, пока они не прошли.

— Как твоя подруга? — спросил он у своих ног.

— Улетела, — ответила я. — Собрала чемоданы и сразу отправилась в аэропорт.

— Почему?

— Ей больно, она разгневана и унижена, мистер Монк. Чувствует себя полной дурой. Мы могли бы избавить ее от позора, поведай Вы о том, что Брайан мошенник, до церемонии!

Монк поднял голову и увидел трех женщин купальниках, приближающихся к нам. Вместо того, чтобы смотреть под ноги, он уставился поверх их голов.

— Я не разгадал аферу до того, как началась свадьба, — ответил он небу.

— Но он рассказывал Вам о себе еще вчера.

— Я все слышал, но не придал его словам значение, находясь в измененном состоянии. Вот почему стоит сказать «Нет» наркотикам, — подвел итог Монк, взглянув на меня после того, как женщины прошли. — Ты злишься на меня?

И да, и нет.

— Мне жаль, что Вы не нашли способа разоблачить Брайана, не унижая Кэндис перед всеми ее гостями. Но Вы уберегли ее от ужасной ошибки, и за это я Вам благодарна. Возможно, со временем она сможет оценить это.

Мы подошли к развилке. Две пары шли навстречу. Женщины в купальниках и мокрых футболках, мужчины в плавках. Прежде, чем мы разошлись, Монк дернул меня на другую тропинку, будто спасая от наезда грузовика.

— Означает ли это, что мы сегодня же отправляемся в Сан-Франциско? — нетерпеливо спросил он.

— Кэндис сказала, что билеты не возвращаются, а бронь не снимается, и я могу остаться и наслаждаться жизнью. А Вы можете ехать домой, если хотите.

Монк остановился и поднял голову, глядя вверх. Не уверена, слышал ли он, о чем я говорила.

Я проследила за его взглядом. Мы оказались перед частными бунгало, расположенными среди тенистых пальм и скрытыми от посторонних взглядов стеной зелени и цветов. Тропинка, на которой мы стояли, располагалась между двух домов, заканчиваясь небольшим тупиком, где я увидела черный фургон с маркировкой Медицинский Эксперт и две полицейские машины.

Вот, черт, — подумала я.

— Интересно, что произошло, — сказал Монк.

— Это не наше дело.

— Кто-то умер.

— Люди постоянно умирают. Это еще не означает убийство.

— Но может быть и оно, — Монк подпрыгнул, пытаясь заглянуть через живую изгородь во двор одного из бунгало.

— Если и так, что с того? — вопросила я. — Мы в отпуске.

— Когда мы приехали сюда, ты сказала Кэндис, что это рабочий отпуск.

— Я солгала.

— И ты еще не понимаешь, как люди могут обманывать друг друга? — Монк подпрыгнул еще пару раз. — Это дом.

Он присел на корточки и немного отодвинул изгородь, чтобы увидеть двор. Я тоже присела и заглянула ему через плечо.

С другой стороны стояла горячая фонтанирующая ванна, вода из которой лилась через край и брызги стекали на землю как вулканическая лава.

В ванне лицом вверх плавала мертвая женщина с широко раскрытыми глазами и неестественно белой кожей. Губы трупа растянулись в жуткой усмешке, искусственно рыжие волосы веером распустились в воде, напоминая афро. Она была похожа на непристойную пародию циркового клоуна.

Должно быть, ей было за шестьдесят, ибо на ней был цельный купальник, маскирующий обвисшую грудь, и юбку, скрывающую ее зад. Моя бабушка носила подобный купальный костюм. Так одеваются все женщины, когда понимают, что превращаются в слоних-балерин из мультика Фантазия. Должно быть, на этих костюмах есть вшитые предупреждающие таблички.

Два гавайца-сотрудника морга в униформе с короткими рукавами достали труп из ванны и уложили в специальный мешок во внутреннем дворике.

Фотограф — криминалист снимал мертвую женщину и окровавленный кокос, лежащий недалеко от пальмы, в тени которой и находилась ванна.

В нескольких метрах оттуда находился шезлонг с белым одеялом, наброшенным поверх большой подушки. Я заметила корешок книги Джона Гришэма, стакан воды и большую шляпу от солнца на кофейном столике позади шезлонга.


стр.

Похожие книги