Миры Пола Андерсона. Том 14. Терранская Империя - страница 164

Шрифт
Интервал

стр.

— Что это означает? — Драгойка прижалась к другу, ища поддержки.

Флэндри включил операционный макет. Семь зеленых точек разного размера шли строем на звездном фоне.

— Смотри, вот наши корабли. Вот это самый большой. — Появились две красные точки. — А это враги, на том расстояний, на котором мы их видим. Ого, посмотри, как они велики. Значит, мы засекли очень мощные двигатели. Я бы сказал, что один примерно равен нашему, причем, возможно, новее и лучше вооружен. А другой, похоже, тяжелый истребитель.

Драгойка хлопнула руками в перчатках и с восторгом вскричала:

— Да это прямо волшебство!

— Только пользы от него немного. Это так, общая картина. Капитан руководствуется цифрами и вычислениями, которые делают машины.

— Опять машины, — с тревогой сказала Драгойка, потеряв свой энтузиазм. — Я рада, что мне не надо жить в вашем мире, Домманик.

«Боюсь, что тебе придется, — подумал Флэндри. — Хотя бы некоторое время. Если мы останемся в живых».

Он переключился на отсек связи. Операторы сидели у пультов как загипнотизированные. Изредка кто-нибудь нажимал на кнопку или перебрасывался парой слов с соседом. Электромагнитное радио работало только в пределах корабля. Но квантовые колебания гипердвижения при легкой модуляции могли быть использованы и для связи. «Сабик» мог передавать и принимать мгновенно.

Флэндри заметил, как один оператор замер, дрогнувшей рукой оторвал перчатку и вручил ее офицеру, который ходил по проходу. Тот подошел к интеркому и вызвал мостик. Флэндри выслушал его и кивнул.

— Скажи, в чем дело, — взмолилась Драгойка. — Мне так одиноко тут.

— Ш-ш-ш!

— Внимание. Внимание, — послышалось в наушниках. — Капитан всем офицерам и рядовым. Поступило сообщение о шести мерсейских кораблях на орбите Саксо. Они перешли на гипер и движутся на соединение с теми двумя, что преследуют «Новую Бразилию». Перехвачены обрывки переговоров между двумя этими группировками. С их стороны ожидается атака. Первый контакт должен состояться через десять минут. Приготовиться открыть огонь по команде. Состав неприятельской эскадры…

Флэндри показал Драгойке макет. Полдюжины огоньков шли со стороны светящегося шарика, обозначающего ее солнце.

— Один легкий крейсер вроде нашего «Умбриэля» и пять истребителей. А впереди у нас, не забывай, линкор и тяжелый истребитель.

— Восемь против нас пятерых. — Драгойка раздула ноздри под шлемом, ее мех затрещал, и она, ничем больше не напоминая потерянное дитя, сказала тихо и решительно: — Но двое первых выйдут на наш корабль..

— Верно. Ну-ка проверим… — Флэндри попробовал еще один канал. Его должны были заблокировать, но забыли, и мичман стал смотреть через плечо капитана Эйнарсена.

Так и есть — мерсейский офицер на экране внешней связи! Причем высокого ранга.

— Запретная зона, — говорил он на англике с сильным акцентом. — Немедленно поворачивайте назад.

— Правительство его величества не признает никаких запретов в ничейном пространстве, — ответил Эйнарсен. — Противодействуя нам, вы подвергаете себя опасности.

— Куда вы направляетесь? Цель вашего следования?

— Это вас не касается, фодайх. Мы следуем в заданном направлении и на законном основании. Продолжать нам движение мирно или прорываться с боем?

Флэндри слушал и переводил Драгойке. Мерсеец ответил не сразу, и она шепнула:

— Он, конечно, нас пропустит. Чтобы соединиться со своими.

Флэндри вытер лоб. В отсеке было жарко, и внутри скафандра разило потом.

— Жаль, что ты родилась не в нашей цивилизации. Ты мыслишь, как флотоводец.

— Хорошо, проходите, — медленно сказал мерсеец. — Я подчиняюсь насилию.

Флэндри подался вперед, ухватившись за край стола, и чуть было не крикнул Эйнарсену, что надо делать. Командир эскадры ответил:

— Очень хорошо. Однако, учитывая тот факт, что на соединение с вами идет другое звено, я вынужден потребовать гарантий. Вы немедленно, на полной скорости, повернете на север Галактики и будете продолжать движение, пока я не вернусь к Саксо.

— Это неслыханно! Вы не имеете права…

— Право мне дает ответственность, которую я несу за эскадру. Если ваше правительство захочет выразить моему протест, пусть выражает. Если вы откажетесь следовать в указанном направлении, я буду считать ваши намерения враждебными и приму соответствующие меры. Примите мои уверения. Всего хорошего. — И экран погас.


стр.

Похожие книги