Мир Авиации 1993 03 - страница 14

Шрифт
Интервал

стр.

Система включала а себя название фирмы-изготовителя, номер типа самолета и его оперативное обозначение. Причем, номер типа соответствовал году правления императора Тайсё (Taisho) – предшественника Хирохито.

Пример: Накадзима Га 10 Сентоки (Nakajima Ga 10 Sentoki) – истребитель (Сентоки) фирмы Накадзима (10-го года правления Тайсе (1921 года).

С восшествием не престол императора Хирохито (26/12/1924) номер стал обозначаться по-новому теперь он соответствовал последним двум цифрам японского календаря Тип 87 соответствовал 2587 году японского календаря и 1927 нашего (т.е. григорианского). тип 00 или 0 – соответственно 2600 и 1940. тип 5 2605 и 1945 Необхонимо иметь в виду, что а) если в морской авиации самолет 1940 года обозначался как "тип 0". то в армейской – как "тип 100": б) один и тот же самолет в морской и армейской авиации мог иметь разные типовые номера, если машины отличались годом введения в строевые части.

Пример: Морской тип 2 летающая лодка (Navy Туре 2 Flying Воat) – впоследствии Н8К Морской тип 2 самолет первоначального обучения (Navy

Туре 2 Primary Trainer)

В резличной литературе назначение самолетов в некоторых случаях приводится в оригинальной японской транскрипции.

Пример: Морской тип 95 Кансэни (Kansen) – A4N1. где "Кансэн" означает "палубный истребитель"

Встречаются и другие названия, обозначающие различные виды бомбардировщиуов – Канбаку (Kanbaku), Рикко (Rikko), Канко (Kanko), Суитзй (Suitei), ночной истребитель – Ясэн (Yasen), перехватчик – Кьёкусэн (Kyokusen).

Может встретиться также и полное название назначения самолета. Так, краткое "Кьёкусэн" происходит от "Кьёкути-Сентоки" (Kyokuti Sentoki). т.е. "истребитель-перехватчик".

2. Сидзаку ипи Си (Shizaku – Shi). Система обозначение прототипов

Система подразумевала обозначение летательного аппарата по году выдачи задания на его разработку и была введена с 1931 года. Год начала правления Хирохито считался первым. К году добавлялось краткое описание назначения самолета.

Примеры: 13 Си дальняя морская летающая лодка (13-Shi Navy Long-range Flying Boat). Речь идет о 1938 годе (13-й год правления Хирохито). позднее этот самолет получил обозначение Н8К1.

14-Си морской самолет первоначального обучения (14-Shi Navy Primary Trainer). В 1939 году выдано задание на лицензионный Bucker Bu 13) для флота (позднее – K9W1).

3. Кама/Ката (Kana/Katа) Система короткого обозначения.

Еще в 1921 г. главный поставщик вооружений для императорской семьи фирма Мицубиси обозначала свои самолеты буквами и цифрами

1 позиция – цифра – численность экипажа

2 позиция – цифра – изготовитель

3 позиция – буква – назначение самолета

4 позиция – цифра – номер модификации

5 позиция (могла и не быть) – буква – добавочно указание на то, что продукция лицензионная

С 1928 года для всех самолетов японцы ввели упрощенную систему обозначения (по примеру практиковавшейся тогда в США)

1 позиция – заглавная буква – оперативное назначение самолета

2 позиция – цифра – текущий № задания определенной категории самолетов

3 позиция – заглавная буква – изготовитель

4 позиция- цифра – порядковое число модификации

Значение букв (на первой позиции) в обозначении самолета и примеры их применения

А – палубный истребитель (А6М3)

В – палубный пикировщик (В7А2)

С – палубный разведчик (C6N2)

D – палубный бомбардировщик (D3Y1)

Е – поплавковый разведчик (Е16А1)

F – поплавковый корректировщик ( F1M2)

G – базовый средний и тяжелый бомбардировщик (G3M1)

Н – летающая лодка (Н8К2)

J – базовый истребитель (J6K1)

К – учебный самолет (K9W1)

L – транспортный самолет (H8K2-L)

М – специальный самолет (М6А1)

N – поплавковый истребитель (N1K1)

Р – базовый легкий бомбардировщик (Р1У2)

О – самолет для борьбы с подводными лодками (Q1W1)

R – базовый разведчик (R2Y1)

S – ночной истребитель (S1A1)

Значению букв (на третьей позиции) в обозначении самолета:

А – Айти (Aichi), Норт Америкэн (North American)

В – Боинг (Boeing)

С – Консолидейтед (Consolidated)

D – Дуглас (Douglas)

G – Хитати (Hitachi), Грумман (Grumman)

Н – Хиро (Hiro) Хоукер (Hawker)

Не – Хейнкель (Heinkel)

J – Никон Когага (Nlhon Kogata), Юнкере (Junkers)


стр.

Похожие книги