Малийские этюды - страница 10

Шрифт
Интервал

стр.

Дуру-дуру Иссы Траоре должен был привезти съемочную группу, призванную увековечить для истории уходящий в прошлое обряд инициации. Однако фургончик так и не появился. Исса все время в растерянности повторял:

— А как все хорошо было организовано!

Исса кинулся на почту, чтобы позвонить в Бамако. Он долго метался по двору гостиницы, ругался и размахивал руками, но фургончик так и не появлялся.

Наконец Траоре решительно заявил:

— Все. Больше ждать нечего. Едем на вашей машине!

Мы отправились в путь.

Вскоре мы приехали в Диоилу, последний на нашем маршруте более или менее крупный населенный пункт. Тут Траоре вдруг стал очень нервничать: ходил по поселку, показывал нам свой кинотеатр, затем сел в тени, обмахиваясь веером.

— Виктор, нужно отправляться в путь как можно скорее. Бамбара не любят поздних гостей, — неожиданно заявил он.

— В чем же дело? Я готов, — .сказал я.

— Понимаешь, все мои подарки жителям деревни остались в дуру-дуру.

— Подарки-то дорогие? — поинтересовался я.

— Да нет, они чисто символические — четыре мешка с солью да два ящика вина, — был ответ.

— Разве в этой деревне пьют вино? — удивился я.

— Пьют, да еще как. Я не могу без подарков приехать в деревню, — сказал Траоре и печально опустил голову.

Плохие приметы продолжали сбываться. Оставалось только выяснить, что я должен купить и сколько. Посовещавшись, решили, что двадцати пяти пачек сахара и ящика вина будет достаточно.

Траоре повеселел и сразу заторопился.

СОВЕТ СТАРЕЙШИЙ

Мы медленно углублялись в первозданную саванну. Осторожно огибая подозрительную лужу, Фомба проколол шину об острый сучок. А впереди оставалось еще добрых полсотни километров и весь путь назад.

Домкрат уходил в глину дороги, словно в тесто. Я с тоской смотрел, как на саванну опускались сумерки. Исса, горячась, убеждал, что он обычно меняет колесо за десять минут.

Наконец Адама нашел в зарослях кустарника большую плоскую щепку. Домкрат укрепили и заменили колесо.

Саванна сузилась до полосы света, отбрасываемого фарами машины. Время от времени дорогу перебегали куропатки и зайцы. Автомобиль швыряло на колдобинах, ветки хлестали по кузову фургона. Иногда в темноте раздавались какие-то душераздирающие звуки.

Не знаю, о чем думали мои спутники, но меня возмутило легкомыслие Фомбы, не взявшего в дорогу ни монтировки, ни каких-либо приспособлений для заклеивания камер. Домкрат я ему навязал в последнюю минуту перед отъездом.

Шофер резко затормозил. Исса с радостными криками выскочил из кабины. Послышались веселые голоса и взрывы хохота. Затем в автомобиль втиснулись трое юношей в набедренных повязках, в вязаных черных шапочках, напоминающих пилотки, с большими холщовыми сумками через плечо и деревянными мечами на боку. На шее у парней висели бусы из крупных зерен дикой фасоли белого и розового цвета.

Исса, заглянув в фургон, объяснил, что мы встретили' на дороге юношей — участников обряда инициации в Тубале, из-за которых затеяли эту поездку.

Молодые люди французского языка не знали. Адама заговорил с ними на бамбара. Они весело и, как мне показалось, шутя отвечали ему. Адама сказал, что он понял не все из разговора с юношами, так как здешний бамбара отличается от бамбара, на котором говорят жители Бамако.

Когда мы добрались до Тубалы, на землю уже опустилась ночь. Из-за отсутствия электричества жизнь в малийской деревне замирает рано, да и тяжелый труд к концу дня валит крестьян с ног, ведь с первыми лучами солнца — пока не жарко — им снова надо отправляться в поле на работу.

Исса совсем расстроился и чувствовал себя неловко.

— Я же говорил, — шептал он, — бамбара не любят поздних гостей.

Сопровождавшие нас юноши с криками ринулись в темноту. Вскоре к машине приблизились какие-то фигуры с фонариками в руках. Исса обратился к ним с приветствиями. Заискивая и все кивая в мою сторону, он что-то говорил пожилым крестьянам, которые по очереди пожали мне руку, по местному обычаю поддерживая локоть правой руки — левой. Делается это в знак особого уважения к гостям.

Подсвечивая дорогу фонариками и предупреждая о неровностях почвы, повели нас по лабиринту глиняных стен. Конечным пунктом оказался дворик с навесом из соломенных матов. Нам предложили расположиться на соломенной циновке. Мы сидели в темноте лишь при свете звезд. Старуха принесла нам большую кружку воды и предложила напиться. Это было типичное африканское гостеприимство. Гостя, проделавшего большой путь, прежде всего нужно напоить. Мне подали кружку с питьем. Прислонив ее к подбородку и слегка наклонив, я стал громко причмокивать губами, стараясь как можно правдивее изобразить, будто пью воду. Фомбе повезло. Он соблюдал мусульманский пост и, сославшись на это, передал кружку Адаме, не притрагиваясь к воде. Адама, не стесняясь, решительно отказался, и Иссе самому пришлось отпить из кружки.


стр.

Похожие книги