Мальчик, который говорил с животными - страница 5

Шрифт
Интервал

стр.

— Мы ничего не можем сделать, — мягко сказал отец. — Пойдём отсюда.

— Нет! — резко крикнул мальчик и в этот момент он неожиданно рванул и освободил своё запястье из отцовской руки. Как пуля, он бросился через пляж к перевёрнутой черепахе.

— Дэвид! — закричал отец, рванувшись за ним. — Стой! Вернись!

Подобно игроку, бегущему с мячом и уворачиваясь от столкновений, мальчик бежал сквозь толпу, и единственным, кто бросился ему наперерез, был рыбак.

— Не подходи к черепахе близко! — закричал он, прыгая к быстро бегущей фигурке. — Она разорвёт тебя на куски! — заорал рыбак. — Сто-о-й!

Но было уже поздно, мальчик подбежал прямо к голове черепахи. Та увидела его и её огромная голова быстро повернулась к мальчику…

Крик его матери, полный боли и отчаяния, почти вой, взлетел в вечернее небо:

— Дэвид! — рыдала она. — О, Дэвид!

И в следующее мгновение мальчик бросился коленями на песок и обхватил руками старую морщинистую шею чудовища, прижимая её к своей груди. Щека мальчика оказалась прижатой прямо к голове черепахи, а его губы шевелились, шепча какие-то ласковые слова, которые никому более не были слышны. Черепаха стала абсолютно неподвижной. Даже её гигантские лапы-ласты перестали молотить воздух.

Глубокий вздох, длинный и мягкий вздох облегчения прошуршал над толпой. Многие отодвинулись на шаг или два, как бы инстинктивно пытаясь оказаться подальше от чего-то, выходящего за их пределы понимания. Однако отец и мать подошли поближе и остановились примерно в десяти футах от своего сына.

— Папа! — плакал мальчик, всё так же ласково поглаживая старую коричневую голову черепахи. — Пожалуйста, сделай что-нибудь, папа! Пожалуйста, пусть они её отпустят!


— Могу я чем-нибудь помочь здесь? — спросил мужчина в белом костюме, только что пришедший из отеля. Как всем было известно, это был мистер Эдвардс, менеджер отеля, высокий англичанин с крючковатым носом и длинным розовым лицом.

— Что за чудеса! — сказал он, глядя на мальчика и черепаху. — Ему крупно повезло, что она не разбила ему голову.

И, уже обращаясь к мальчику:

— Будет лучше, если ты уйдёшь от неё подальше. Эта штука опасна.

— Я хочу, чтобы они отпустили её! — плакал мальчик, убаюкивая голову черепахи в своих руках. — Скажите им, чтоб они её отпустили!

— Поймите, он может быть убит в любой момент, — сказал менеджер отцу мальчика.

— Оставьте его, — ответил отец.

— Что за ерунда, — сказал менеджер. — Пойдите и заберите его. Поторопитесь. И будьте осторожны.

— Нет, — сказал отец.

— Что значит «нет»? — возмутился менеджер. — Эта черепаха смертельно опасна. Вы понимаете это?

— Да, — ответил отец.

— Тогда ради бога, мистер, пойдите и заберите его оттуда! — воскликнул менеджер. — Если вы этого не сделаете, произойдёт нечто ужасное!

— Кто её владелец? — спросил отец. — Чья это черепаха?

— Наша, — сказал менеджер. — Отель купил её.

— Тогда сделайте мне одолжение, — сказал отец. — Позвольте мне купить её у вас.

Менеджер посмотрел на него, но ничего не сказал.

— Вы не знаете моего сына, — сказал отец, говоря совершенно спокойно. — Он сойдёт с ума, если черепаху заберут в отель и зарежут. Он будет в истерике.

— Сейчас же заберите его оттуда, — снова сказал менеджер. — И побыстрее.

— Он любит животных, — сказал отец, — по-настоящему любит их. Он разговаривает с ними.

Толпа по-прежнему хранила молчание, прислушиваясь к каждому слову. Никто не уходил. Все стояли, как загипнотизированные.

— Если мы отпустим её, — сказал менеджер, — они снова поймают её, вот и всё.

— Может быть и поймают, — сказал отец. — А может быть и нет. Она хорошо плавает.

— Я знаю, что черепахи умеют плавать. Но они снова будут точно так же ловить её. Эта штука очень ценная, вы должны понять это. Один только панцирь стоит кучу денег.

— Цена меня не волнует, пусть это вас не беспокоит. Я хочу её купить, — сказал отец.


Мальчик по-прежнему сидел на коленях возле черепахи, ласково обнимая её голову. Менеджер вытащил платок из нагрудного кармана и стал вытирать пальцы. Ему очень не хотелось отпускать черепаху. Похоже, что у него уже было продумано и меню на ужин. Однако с другой стороны, ему не хотелось иметь в этом сезоне ещё одну крупную неприятность на этом частном пляже. «Мистер Вассерман и кокос», сказал он сам себе, «это более чем достаточно для одного года, большое спасибо».


стр.

Похожие книги