На крыльце появился Энрико в одних шортах и с полотенцем на плече. Он увидел Рейчел, бегущую к нему, и устремился ей навстречу. Отшвырнув в сторону сумку, она бросилась ему на шею, а он прижал к себе ее нагретое солнцем тело. Не говоря ни слова, не произнося ни звука, они замерли в объятиях, и их поцелуй был поцелуем двух любящих людей, которые наконец встретились после долгой разлуки.
Вдруг кто-то сзади схватил Рейчел за ногу. Она оглянулась и увидела испуганные глаза сына, который не понимал, что происходит, и подумал, что маму обижают.
Энрико тоже увидел Тима и сказал, обращаясь к Рейчел:
— Познакомь нас, пожалуйста!
Рейчел представила их друг другу. Энрико по-мужски пожал мальчику руку и предупредил его:
— Я не очень хорошо говорю по-английски. Если ты что-то не поймешь, не стесняйся, переспроси. Если я тебя не пойму, я тоже переспрошу. Хорошо?
Тим молча кивнул. Он был потрясен происходящим и пока еще не совсем пришел в себя.
— А я собирался идти искать вас на пляже, — сказал Энрико. — Но хорошо, что вы сами нашлись.
— Ты пойди искупайся, а я пока что-нибудь приготовлю поесть, — предложила Рейчел.
— Нет, не пойду, в другой раз.
Тим не отрываясь смотрел на Энрико. Наконец он решился и сказал:
— Я узнал вас, вы из книжки.
Энрико недоуменно посмотрел на него, потом на Рейчел.
— Я говорила тебе, что он видел твой портрет на обложке книги.
Энрико закивал.
— Помню. Ты еще, кажется, спрашивал, хороший ли я? Теперь ты сам сможешь решить это, — сказал Энрико и увидел в руке мальчика знакомую игрушку. — О, корабль снова приплыл в родные воды! Я вижу, тебе нравится игрушка.
— Нравится, — подтвердил Тим. — Это самый лучший корабль, он так быстро плывет, что мы с мамой не можем догнать его. Мне мама говорила, что это вы его купили для меня. Спасибо!
Энрико подхватил мальчика на руки и поднял его высоко над собой.
— Не страшно? — спросил он Тима.
— Нет! — замирая от удовольствия, крикнул малыш.
— Тогда — руки в стороны, ноги вместе. Ты — самолет, самый современный истребитель. Ты летишь на большой высоте и делаешь фигуры высшего пилотажа.
Рейчел без страха смотрела, как ее сын проделывает в воздухе замысловатые фигуры, потому что сильные руки Энрико держали его крепко и надежно.
— Пилоты, не пора ли приземляться? У вас скоро горючее кончится, — сказала Рейчел, потому что ей хотелось поговорить с Энрико.
— Тогда идем на посадку. Жжж! Выпускай шасси! — командовал Энрико.
— А что это? — спросил Тим, не зная, что надо делать.
— Ноги опускай! Шасси — это большие колеса, на которые приземляется самолет.
И Тим уверенно спланировал — с помощью Энрико — с двухметровой высоты на землю.
Оба участника «полета» выглядели очень довольными. Они взялись за руки и пошли в дом. Рейчел подобрала брошенную сумку и последовала за ними.
В доме она прежде всего наскоро переоделась, сменив купальник на коротенький легкий халатик.
Недавние «летчики» хотели пить. Рейчел поставила перед каждым стакан с соком, а сама открыла холодильник, чтобы выяснить, что из продуктов там еще осталось. Выбор был невелик. Пришлось обойтись салатом из овощей, ветчиной, сыром и хлебом. Но в жару есть не особенно хотелось.
После еды Рейчел уложила Тима отдохнуть, но он был так возбужден, что никак не мог лежать спокойно. Пришлось снова прибегнуть к помощи Энрико, который как раз зашел в комнату Тима посмотреть, почему Рейчел так долго не спускается вниз.
Энрико подсел к кровати мальчика и сказал ему:
— Давай договоримся: сейчас ты полежишь спокойно, отдохнешь, а вечером мы поедем кататься на моей машине. Хорошо?
Он посидел несколько минут рядом с Тимом, слегка поглаживая его по голове. Мальчик затих, закрыл глаза и вскоре уснул.
Энрико потихоньку вышел из комнаты и спустился вниз. Рейчел уже убрала со стола. Энрико взял ее за руку и усадил в плетеное кресло, придвинул к нему другое и сел сам.
— Если бы ты знал, как я рада, что ты приехал! — воскликнула Рейчел, когда он снова взял ее за руку. — Ты меня просто спас. Я уже ругала себя за опрометчивое решение приехать сюда и собиралась в конце недели возвращаться в Лондон. Представляешь, за пять дней мне ни разу не удалось даже поплавать в море. Я боюсь оставить Тима одного около воды. На рынок и в магазины тащить его по жаре я тоже не могу, а продукты, купленные с помощью Франчески в воскресенье, уже на исходе. Да и как я объясню, что мне надо, если не знаю языка. И к тому же — ты будешь смеяться — я боюсь оставаться одна ночью в доме… Сколько раз за эти дни я вспоминала тебя и думала: как было бы хорошо, если бы Энрико был здесь!