Любовью за любовь - страница 23

Шрифт
Интервал

стр.

— Это нечестно! — глухо проговорил он, вставая и начиная дрожать от возбуждения. — Я тут стою как статуя Давида, а ты…

Он ухватился руками за полы халата и резким движением сбросил его с Рейчел. Теперь они были в одинаковом положении. Энрико выдернул из рук Рейчел полотенце и отшвырнул его в сторону. Проследить за его полетом она уже не смогла, потому что Энрико сжимал ее голову своими руками, глядя ей в глаза, будто хотел заглянуть в самую глубину души.

В следующий момент, обнимая и крепко прижимая ее к себе, он уже жадно и страстно целовал ее лицо. Припав к губам, он долго не мог оторваться от них, как шмель от ароматного цветка, дарящего ему божественный нектар.

Его руки сами собой стали спускаться по ее телу — по плечам, по груди. Кончиками пальцев он нащупал ее соски и прильнул губами сначала к левому, потом к правому, пощекотав языком и почувствовав, как они твердеют. А его руки уже гладили ее бедра и живот.

В это время Рейчел ерошила его уже почти высохшие, но еще чуть влажные волосы, гладила его плечи и спину. Она с удовольствием и полностью отдавалась в его власть, растворяясь в сладостном чувстве взаимного притяжения.

Они шли навстречу друг другу легко и радостно. И вот их тела слились в одно, на какое-то время став единым целым, и, казалось, ничто на свете не могло их разъединить. Они вместе спешили познать удовольствие и одновременно оттягивали кульминационный момент их близости.

Но он неотвратимо настал, и их снова стало двое.

Хорошо, что Рейчел на этот раз никуда не торопилась. Энрико был рад, что она останется у него на всю ночь, ведь это их первая совместная ночь.

Как было бы хорошо вот так всегда быть рядом! — думала Рейчел, прижимаясь к груди Энрико.

— Ничего на свете не хочу, лишь бы ты была рядом! — вторил он ей вслух. Отдышавшись немного, он повернулся к Рейчел, взял ее за руку и взволнованно сказал: — Рейчел, мне тридцать семь лет. Не скрою, бывало я увлекался, влюблялся, но никогда, поверь, ни к одной женщине я не испытывал ничего подобного. Я люблю тебя! И это не пустые слова. Я знаю, что это чувство не пройдет, не растает, как весной снег в горах. Если бы нам не предстояло скоро расстаться, наверное, я сказал бы тебе эти слова позже, чтобы не показаться слишком легкомысленным. Но я хочу, чтобы ты знала: ни время, ни расстояние не смогут ничего изменить в моем отношении к тебе. Как бы ни сложилась наша жизнь, я всегда буду любить тебя. Помни об этом!

— Спасибо, Энрико! Ты даже не представляешь себе, как важно для меня то, что ты сказал. С тобой моя жизнь приобретает совсем иной смысл. Ты замечательный! Я тоже люблю тебя! Но…

— Не надо никаких «но»! Пусть с нами будет только наше светлое чувство, а все житейские проблемы мы обязательно решим. Положись на меня!

— Знаешь, у меня такое странное чувство… С тех пор как умер мой отец, мне все приходилось решать самой, и сейчас мне так непривычно ощущать твою поддержку. Но это очень приятно и радостно — знать, что рядом с тобой близкий человек, который может в любую минуту тебе помочь, посоветовать или поддержать и защитить тебя. Я тебе очень благодарна!

— Это я тебе благодарен за то, что ты есть, за то, что ты такая! И еще я благодарен судьбе за то, что помогла мне познакомиться с тобой.

— Эту судьбу зовут Франческа. Ведь если бы она не попросила тебя встретить меня в аэропорту, то, возможно, наши пути никогда бы не пересеклись.

— Ты права. Давай в ее честь назовем нашу первую дочку!

— Ты слишком торопишься, — охладила его порыв Рейчел. — Не стоит забегать так далеко вперед.

— Ну хорошо, — согласился с ней Энрико. — Не буду опережать события.

Рейчел потянулась, чтобы выключить свет, и задела книгу, лежавшую на тумбочке. Книга упала, и из нее вылетела закладка. Рейчел помнила, на какой странице лежала закладка, и вернула ее на место.

— Что за книгу ты читаешь? Интересная? — спросила она. — Я не поняла названия.

— Совсем не интересная, очень даже скучная, — ответил Энрико. — Но мне иногда для работы приходится знакомиться с подобной литературой. Эта книга по уголовному праву. Читаю современную литературу по криминалистике. Мне как автору детективов нужно все это знать.


стр.

Похожие книги