Любовь на Рейне - страница 55

Шрифт
Интервал

стр.

— О нет! — вырвалось из груди Вирджинии. В этот момент вода в чайнике забурлила, Вирджиния сняла его с огня и кинулась назад к Полу, держа в руке лишь записку Криса.

— Быстро же вы управились, — заметил при ее появлении Пол, после чего добавил с оттенком юмора в голосе: — А знаете, если Крис еще больше задержится, мы с вами запросто можем скомпрометировать друг друга!.. — И тут же осекся. — Что? Что случилось? В чем дело?

Вирджиния опустилась на колени рядом с Полом.

— Вот записка, которую оставил вам Крис. Я нашла ее на полке, которую вы используете для хранения посуды. Не понимаю, как вы могли ее не заметить. Он… сегодня он вообще не приедет. Он и Лизель… — Вирджиния протянула записку Полу и посветила фонариком, прикрепленным к карману ее плаща.

Пол взял записку и прочитал вслух текст.

— «Папа, прости, но все же попытайся понять меня. Сегодня я не буду ночевать дома, потому что Лизель и я поехали в Дюссельдорф, чтобы пожениться. Сам я принял это решение уже несколько дней назад и в конце концов убедил ее в том, что единственное, что мы можем сделать, — это поставить всех перед совершившимся фактом. Это сработает. Должно сработать. Так вот, эту ночь моя любимая и я проведем в номере отеля, а завтра утром попросим твоего благословения. До встречи».

— Вот оно что, — медленно произнес Пол. — Они решили пожениться.

— Хотя не должны были этого делать! — с жаром воскликнула Вирджиния. — Лизель обещала мне — ну, во всяком случае, я расценила ее слова как обещание, что они не станут делать ничего подобного.

— Однако Крис, судя по всему, в свою очередь, смог переубедить ее, — со вздохом проговорил Пол. — Значит, сегодня вечером нам Криса не дождаться. А следовательно, не раздобыть и инструментов, чтобы избавиться от этого дерева. А это, в свою очередь, означает, что мне предстоит так прокуковать аж до самого утра.

— О, ни в коем случае! — воскликнула Вирджиния, вскакивая на ноги. — Я не могу позволить вам обречь себя на такие страдания! Сейчас я сделаю все, чтобы вам было как можно удобнее, а сама отправлюсь за подмогой.

— Вы не сделаете ничего подобного, — приказным тоном проговорил Пол. — Вы не пойдете, повторяю, не пойдете на ночь глядя через лес. Впрочем, в одном вы все же правы: вы можете сделать так, чтобы мне было как можно более удобно лежать. Вы дадите мне чаю, бренди и целую таблетку того самого снадобья, одна половинка которой наповал уложила вашего щенка. После этого вы оставите меня и остаток ночи проведете в избушке.

— Я вас не оставлю.

— Нет оставите!

Наконец Вирджиния сдалась. Когда ока вернулась с бренди и чаем, в который положила целую таблетку снотворного, Пол сказал:

— Кстати, мы с вами не учли еще одно обстоятельство, а именно то, что вас обязательно хватятся. Уходя с виллы вы ведь не сказали Эшу или кому-либо еще, куда именно направляетесь?

— Ханнхен — ей сказала, — ответила Вирджиния. — Но ведь здесь-то я оказалась всего лишь из-за Мидаса. Ханнхен я твердо заверила в том, что в лес не пойду. Так что, боюсь, даже если они и в самом деле станут меня искать, когда я не вернусь, то устремятся совсем не в том направлении, в каком надо. К Бад-Хозелю, к реке — куда-то туда.

— Но они же будут продолжать вас искать и рано или поздно придут.

— Боюсь, не сюда. Им к в голову не взбредет, что я могу находиться здесь — в такое-то время.

— Намек понят. Значит, здесь они вас искать не станут. Хотя я лично… — Он легонько коснулся щеки Вирджинии, наклонившейся, чтобы налить ему чаю. — Хотя мне лично очень хотелось бы надеяться, что первым делом они устремятся именно сюда, будучи уверенными в том, что здесь, со мной вы всегда будете в полной безопасности.

— О, Пол, какой же вы милый. Как бы мне хотелось… — Повинуясь внезапно возникшему чувству признательности и нежности к этому человеку, Вирджиния схватила его ладонь и поцеловала ее. Он слегка повернул руку и на какое-то мгновение его пальцы обхватили ее ладонь; затем рука снова разжалась, и Вирджиния ушла в избушку.

Глава 9

Несмотря на то что Вирджиния все же уступила Полу, согласившись воспользоваться его спальным мешком и улечься в его же постель, спать она все равно не собиралась. Освещенная слабым сиянием прикрученной масляной лампы, Вирджиния лежала и чувствовала, что разом навалившиеся и вроде бы совершенно разрозненные проблемы нескольких последних часов вконец вымотали ее, причем не столько физически, сколько морально.


стр.

Похожие книги