Абби повиновалась, выражение лица выдавала ее иеуверенность. Он внимательно посмотрел на нее.
– Подумайте о том, что собираетесь сделать, потом будет поздно. Вы уверены, что хотите именно этого?
– Я уже думала, очень долго, кажется, всю жизнь, – призналась Абби. Она захотела рассказать ему о своих чувствах, но не успела, ибо взгляд Майкла снова стал жестким.
– Понимаю. Повернитесь сюда, пожалуйста, мисс Каррингтон.
Она повернулась и с удивлением увидела викария. Почему-то до сих пор она его не замечала. Майкл обратился к викарию:
– Начинайте.
Ошеломленная, Абби уставилась на викария.
– Возлюбленные дети мои, – начал викарий, – мы собрались здесь сегодня перед лицом Господа…
– Подождите! – воскликнула Абби и положила ладонь на согнутый локоть Майкла; его стальные мускулы напряглись. Он посмотрел на Абби с явным нетерпением. Абби испытывала крайнее смущение и всматривалась в его ледяные серые глаза в поисках хоть малейшего намека на то, что он блефует. – Это… Я хочу спросить, мы…
– Это церемония венчания, мисс Каррингтон, – небрежно ответил Майкл – Абби ушам своим не верила. Не похоже, чтобы Майкл прекратил свой розыгрыш, но она была уверена, что он его прекратит. Должен прекратить!
Она в отчаянии взглянула на викария, но он в этот момент весьма кстати уткнулся в свой молитвенник.
Взгляд серых глаз Майкла метнулся от ее приоткрытых губ к глазам. – Вы ведь этого хотели? – сквозь зубы процедил он.
– Да! Нет! Я хочу сказать, Майкл, конечно, я хочу выйти за вас замуж. Я всегда этого хотела, но не так, – лихорадочно прошептала она.
Майкл презрительно улыбнулся:
– А чего вы ждали? Пышной свадьбы в Лондоне? Свадьбы, о которой напишут в «Тайме»? Важнейшего события этого сезона? – прошипел он.
Абби вдруг испугалась. Этот человек совершенно не похож на того, которого она помнила, он просто самозванец в обличье Майкла Ингрэма, отвратительный тип.
– Не знаю, чего я ждала, но наверняка чего-то другого, – прошептала она.
– Я вас предупреждал, – возразил он. – Вы знаете, как это прекратить.
Абби не в силах была ответить, мысли путались. По каким-то необъяснимым причинам она застыла, словно парализованная. Знала, что должна все это немедленно прекратить, но не хватало сил. Майкл перевел холодный взгляд на викария. – Продолжайте, – резко произнес он.
Викарий робко взглянул на Абби и начал все сначала. Абби стояла, затаив дыхание, пока викарий скороговоркой произносил слова обряда и клятвы. Она ждала, что Майкл вот-вот остановит эту комедию. Когда Абби услышала: «Объявляю вас мужем и женой», – она едва не упала в обморок. Но Майкл обнял ее за талию и прижал к себе.
– Леди Дарфилд. – Он коснулся губами ее губ. В этот момент Абби забыла обо всем на свете, ощущая лишь, как где-то глубоко внутри полыхает пламя, которое она не в силах погасить. И когда Майкл наконец оторвался от ее губ, она была уверена, что взгляд его серых глаз потеплел. Еще Абби не сомневалась в том, что он тоже охвачен пламенем, которое разгорается все сильнее и сильнее,
К сожалению, она никогда не узнает, так это или не так. Майкл сразу отпустил ее, повернулся и широкими шагами вышел из часовни. Абби с изумлением и ужасом смотрела ему вслед. Себастьян и Джоунз печально покачали головами и переглянулись, а Сэм бросил злой взгляд на ни в чем не повинного викария.