Лучшая фантастика - страница 240

Шрифт
Интервал

стр.

— Именно. Только в самом начале никаких путчей вовсе не было, а был ложный радиорепортаж об одном из них.

Перучо был ошеломлен.

— Это полная бессмыслица! Свержение правительств было реальным. И это привело к серьезным последствиям…

— После радиопостановки люди испугались. Многие покинули города. Повсюду царил хаос. Теория подтвердилась — радио обладало огромной силой. Но когда Орсон Уэллс решил объяснить миру, что это всего лишь розыгрыш, все коммуникации были отключены. Радикальные политические партии воспользовались возможностью и стали устраивать настоящие перевороты.

— Никто не знал, что делать. Через несколько часов было поспешно созвано тайное собрание. А вскоре олигархи поняли, что новый порядок для них намного удобнее. И амбициозные новые лидеры арестовали Орсона Уэллса. Он отдал им книгу, которая вдохновляла его.

— Вы хотите сказать, что наш мир стал таким, каков он есть, благодаря книге и радиопостановке?

— Если бы все было так просто! В этом было задействовано много участников и затронуто много интересов. Но да, в конечном итоге они решили, что план Г. Дж. Уэллса — идеален. Зачем придумывать что-то новое, когда уже составлен отличный план?

— Но вы сказали, что Уэллс написал роман-предостереже-ние, а не проект социального устройства…

— Они восприняли его книгу как руководство к действию. И все получилось. В самом начале они даже привлекли к работе обоих Уэллсов, а затем освободили их в награду за «сотрудничество»…

— Вынужденное сотрудничество…

«El bombín» кивнул.

— Так, давайте-ка еще раз и по порядку, — сказал Перучо. — Вы хотите сказать, что притча и шутка положили начало этой экономической системе и всему обществу? Тому самому обществу, которое запретило всякий художественный вымысел?

— Они ограничили возможности для творчества именно потому, что знали, какое воздействие оно способно оказывать.

— Орсон Уэллс создал пропагандистскую машину этого режима и в течение многих лет блестяще выполнял свою работу под целым рядом псевдонимов, таких, например, как Кейн. Никто не знает, чем он занялся впоследствии, возможно, провел остаток своих дней на острове, курил сигары и обзавелся детьми. Но мы знаем, что сделал Х. Дж. Уэллс. Он стал предпринимателем и заработал огромные деньги. В конце концов, он всегда знал, как устроен внутренний механизм власти. С помощью своего друга Г. К. Честертона он создал секретное учреждение, которое защищает творцов вроде вас, мой дорогой Перучо, и изыскивает способы создавать художественные произведения даже в столь неблагоприятных условиях.

Перучо посмотрел на печатные станки в этой большой мастерской, занимающейся фальсификацией.

— И все это финансирует фонд Уэллса? — спросил он, переваривая невероятную информацию.

Они стояли молча, пока Перучо рассматривал старинные печатные машины, переписчика, изготовителей бумаги. У него было много вопросов… но все это воспринималось настолько потрясающе — невероятно, что требовалось время, чтобы он смог привести свои мысли в порядок.

— Мне нужно прогуляться, — сказал он.

«El bombín» кивнул и вручил ему ключи от тайной двери.

— Можете вернуться, когда пожелаете.

Перучо долго шел пешком. Теперь, когда он узнал тайну, которую скрывала Барселона, город казался ему другим, более интригующим и соблазнительным. Если этой секретной организации удавалось работать втайне от посторонних глаз, то сколько еще удивительного было скрыто в тени?

Он пришел на рынок Энкантс и стал просматривать стопки старых книг, которые уже столько раз становились ненужными и передавались из рук в руки, а теперь лежали среди поношенной одежды и старой посуды, пока не купил себе три из них. Он никогда не мог побороть этого искушения.

На следующий день он, как обычно, пошел на работу.

И через день — тоже.

Жизнь постепенно возвращалась в привычный ритм. Затем, в четверг «el bombín» подошел к его рабочему месту.

— Перучо, — сердито сказал он, — на этом листе нет полей, переделайте.

Перучо с удивлением уставился на него. Он еще не видел такого прекрасного актера.

— Да, сеньор.

В тот же день Перучо вернулся к узким улочкам и отыскал потайную дверь. Он открыл ее ключом. Роза радостно встретила его.


стр.

Похожие книги