Ловушка для любви - страница 78

Шрифт
Интервал

стр.

— Успокойся! Не превращайся в истеричку! Я сейчас же позвоню в казино, благо оно работает сутки напролет. Так что ложись и спи спокойно.

— Запомните, господин Хлоуп, я вам верю в последний раз!

— Ну-ну! Не будь ребенком.

— Вам легко рассуждать!

— Да, кстати, а где тебя вчера носило целый день? Я несколько раз звонил, — соврал Хлоуп.

— Вчера?! Вообще никуда из берлоги не выползал.

— И на машине не выезжал?

— Я же говорю: дальше порога не выглядывал.

— А тачку из гаража кто выгонял?

— Какую… тачку?!

— Ту, что у тебя, как сам утверждаешь, только что конфисковали в пользу казино!

— Что да, то да! Я слегка повеселился. В автомобиле не оказалось горючего, и бандюки вынуждены были откачивать немного из бензобака машины, на которой прикатили. Так что ездить вчера на своей я никуда не мог, поскольку без горючего не сдвинул бы горемычную с места. А с чего вы взяли, будто я раскатывал по городу?

— Ниоткуда. Просто подумал, если на звонки не отвечаешь, значит, где-то мотаешься.

— Ясно! Ну, так я, действительно, могу верить вашим посулам?

— Не сомневайся. Кладу трубку и звоню в казино.

— Тогда — спокойной ночи! — почти пропел обрадованный Долк и отключился.

Хлоуп, между тем, не отходя от аппарата набрал номер игорного заведения и попросил к телефону хозяина. К счастью, тот оказался на месте. Двух слов хватило, чтобы проблема была решена. Иного выхода Хлоуп просто не видел: у Долка, невероятным образом оставшегося в живых, запросто хватит ума попереться в участок. А так появлялось время для оценки ситуации и последующего маневра.

Очевидное-невероятное, черт его побери: Долк пребывает в полном здравии. Но Кваква не рискнул бы так нагло обмануть. К тому же, он лично контролировал все переговоры того с напарником. А сводка происшествий, прозвучавшая по радио? Вывод напрашивался единственный — произошла невероятная накладка. Чертовы негры перепутали кандидата в покойники. И отправили к праотцам не того. Обычно для них на одно лицо — все белые. Однако в данном случае речь шла о мулате. Увы, как бы там ни было, иное внятное объяснение отсутствует.

Иными словами, ситуация вернулась в исходную точку.


Глава 70

Накануне заехать к дочери у Берца не получилось. А тревожился он не только за единственное чадо, но и за зятя. Среди ночи беспокоить того не стал. Однако уже несколько раз звонил спозаранку. Ни мобильный, ни квартирный телефоны не отзывались. И если автоответы на первый «Абонент временно не доступен» можно было легко объяснить — трубка владельцем отключена, то с городским аппаратом дело обстояло сложнее. По всему выходило, что Клод дома не ночевал. А это на него совсем не похоже.

Берц не лыком шит. Прежде чем отдать дочь замуж, навел кое-какие справки о потенциальном члене семьи. И знал наверняка, что тот по женской части — не ангел с крылышками. Но и не записной ходок а-ля Казанова. Как говорится, нормальный, в некоторой степени даже сдержанный, мужик. До знакомства с Иреной имел вялотекущий, как на взгляд самого Берца, роман со среднестатистической девушкой. Потом без ума влюбился в его дочь. Если на то пошло, отличный семьянин. Так что подобное молчание — не в характере зятя.

Да, дочь просила его заглянуть к ним домой:

— Посмотри там. Вдруг Клоду стало плохо, он потерял сознание да так и лежит без помощи.

— Обязательно, — согласился Берц. И подивился, как столь очевидная мысль раньше не пришла в голову ему самому?

Уже через пятнадцать минут он выводил легковушку со двора — накануне, в виду предстоящей занятости, в гараже ее не оставлял. Что оказалось весьма кстати — сэкономило время. Прямо из авто, взглянув на часы, позвонил на работу.

— Слушаю! — прощебетала секретарша.

— Это я! — буркнул в трубку.

— Доброе утро, господин Берц! Я — вся внимание!

— Отмените любые встречи, назначенные до обеда! Меня в офисе не будет.

— Хорошо, господин Берц!

— Ну, все!

— Подождите минуточку.

— Что еще? — его голос, прозвучи он в темное время суток, пожалуй, напугал бы и Годзиллу.

— Вам звонили, — запнулась секретарша.

— Так рано?!

— Да.

— Кто?

— Из полиции, — пролепетала явно растерянная девушка.


стр.

Похожие книги