Лорд из города Теней - страница 20

Шрифт
Интервал

стр.

– Кто там?

– Это я, Сарро, – раздался по ту сторону приглушенный голос, – его светлость приказал сопроводить вас на ужин.

– Минуточку, – ответила я.

Метнулась в ванную, придирчиво осмотрела себя в зеркале. Кажется, все было в порядке: волосы собраны в узел на затылке, воротничок платья выглядит белым и свежим. Пятно на лбу побледнело и было почти незаметно. Я быстро намочила пальцы в ледяной воде и приложила их к щекам. Как и все рыжие, я была обладательницей светлой кожи, которая, стоило поволноваться, наливалась краснотой. Показываться ле Ферну в виде этакого румяного рыжего поросенка почему-то не хотелось. Хотелось быть похожей на аристократку, с бледной кожей, темными полукружьями бровей и томным взглядом зеленых глаз. Да уж… Смешно. Почему-то перед герцогом хотелось выглядеть чуточку лучше.

Последний взгляд в зеркало, беглая мысль о том, что мое уродливое серое платье ничто не скрасит, и я заторопилась к выходу.

Сарро терпеливо ждал; при виде меня отвесил галантный поклон, предложил руку. Я снова покраснела, но несмело положила кисть на рукав дорогого сюртука. Заметила, что у Сарро ногти были не как у людей – черные, толстые, они даже загибались, словно когти хищника. Сарро их явно подрезал. И я невольно задумалась о том, какие они, люди Диких племен, которых называли алишс? Да и люди ли вообще? Сарро был просто огромным, его рост и ширина плеч подавляли. Я по сравнению с ним казалась мелкой букашкой, которую он при желании может прихлопнуть и даже не заметить. В общем, я макушкой едва доставала ему до груди.

– Как вы нашли его светлость? – первым нарушил он молчание, искоса поглядывая на меня с высоты своего роста.

«Невоспитанный грубиян», – чуть не вырвалось у меня, но я вовремя прикусила язык.

– Его светлость производят впечатление весьма своеобразного человека, – вот что я сказала.

Сарро вдруг фыркнул.

– Я вас понял, мисс Кромби. Надеюсь, он вас ничем не обидел?

– А у вас есть возможность отправлять письма из замка?

Сарро снова покосился на меня.

– Так ведь мне некому писать, мисс Кромби. Я говорил, что родился здесь. Вряд ли кто-нибудь есть у меня за стенами замка Ферн.

– То есть вы хотите сказать, что герцог сам занимается отправкой писем? – решила не отступать я.

– Разумеется, – мягко ответил Сарро и даже улыбнулся.

А я подумала, что даже зубы у него не совсем человеческие, клыки гораздо длиннее и острее. Интересно, люди из племен питаются сырым мясом? Иначе зачем такие зубы…

Я слегка приуныла. Так надеялась отправить весточку Рут, описать все странные вещи, что здесь происходят, но, выходит, придется обо всем думать самой.

– Я слышала, в замке гостит еще один сильный маг, – как бы невзначай обронила я.

Рука Сарро напряглась, я это почувствовала даже сквозь ткань рукава.

– И от кого вы это слышали? – тихо поинтересовался полукровка.

Тут я, конечно, могла бы выдать Солью и рассказать о том, что слышала, но почему-то не стала.

– Слышала, как в коридоре об этом говорили служанки, – соврала торопливо и обреченно поняла, что снова краснею. Врать я не умела совершенно. К своим двадцати годам так и не научилась.

– Они всякую чушь болтают, не слушайте, – твердо сказал Сарро.

– То есть никакого мага, кроме его светлости, в замке нет?

Сарро остановился, повернулся ко мне и, чуть наклонившись, быстро сказал:

– Вы помните, что я вам советовал, мисс Кромби? Не суйте свой очаровательный носик туда, куда не следует, и все обойдется.

Я моргнула. Что это было только что?

– Значит, вы на моей стороне? – спросила тихо.

– Нет, – ответил он, чуть подумав, – у меня свой интерес. И, ежели что, не надо на меня рассчитывать.

– Понятно, – опустила я голову.

Мне явно не везло в замке Ферн. Уж лучше бы я в самом деле сюда не приезжала. Впрочем, оставалось надеяться, что герцогу я быстро надоем, а выплаченного жалованья хватит, чтобы начать самостоятельную жизнь.

– Идемте, не стоит заставлять его светлость ждать, – поторопил Сарро, вновь предлагая мне руку.

И мы двинулись дальше. К сожалению, Сарро не хотел становиться моим союзником, но кое-что он обозначил весьма точно: не стоит ни у кого спрашивать о том, что за маг здесь гостит. Уж это я поняла.


стр.

Похожие книги