Литва - страница 15

Шрифт
Интервал

стр.

—  Слышал. А что?

—  Молодец. Вот там, говорят, истинно христианский князь появился, Иван по имени. И сила у него порядочная, и сынов Христовых от басурман защищает истово. Вот куда бы прибиться, кому послужить! Я ведь, сынок, умею послужить. Я воевать умею!.. Как я их тогда за Плесковским посадом!..  — глаза монаха загораются, но он испуганно крестится.  — Помилуй, Боже, не монашье дело... Да я, Митя, книг разных прочел много, там хорошо рассказано, как умело воевать надобно. Хочешь научиться?

—  Хочу!  — Мальчик смотрит во все глаза, не понимая еще, как это можно научиться воевать не в бою, а по книжкам, но уже горячо в это веря.  — А к Ивану-князю если пойдешь  — меня возьми!

—  Ишь, шустрый какой! Еще подрасти надо, да научиться всему. Нужен ты ему, неумеха-то!.. Только говорят, помер он уже, Иван-то, уж лет шесть как помер...

—  А как же теперь?  — на глаза мальчика наползают слезы.

—  И-и-и, отрок, не печалуйся! Ты одно помни: вот если отец твой  — хороший человек, так он и тебя хорошим сделает. Ведь так?

— Наверно...

—  Ну и Иван-князь небось по себе наследника доброго оставил, ему можно послужить. Не важно  — с кем, важно людей русских защитить. Чтобы кровь наша нашу же землю не поливала... Ладно, спи иди, и я отдохну, растравил ты мне душу...

Оказалось, отец Ипат как единственную ценность таскал с собой по дорогам «Сравнительные жизнеописания» Плутарха на латинском языке, и главной мечтой его было переписать эту книгу по-русски.

Он и переписывал ее, да дело плохо подвигалось, все было недосуг: то охота, то драка, то дорога дальняя, а то и пьянка великая, а за ней похмелье.

Вот на такое-то похмелье и выпадали так ожидаемые Митей дни. Болящему бы кружечку махнуть, да отоспаться, а тут тверди княжичу Псалтырь. Монах обычно не выдерживал, давал Мите переписанные листы, и тот зачитывался и, кажется, наизусть знал дивные истории мудрого рассказчика. А позже, когда монах отходил от хвори, пытал его насчет непереведенного, заставляя рассказывать, требовал научить читать на непонятном чудном языке. Тот в зависимости от настроения то пересказывал книгу, то объяснял как мог премудрости латыни, особо, впрочем, не стараясь, лишь бы отвязаться, уж очень настойчиво наседал на него княжич.

Но в один прекрасный день монаху пришлось пережить сильное потрясение. Мальчик приволок ему переписанное по-русски жизнеописание Марцелл.

4

...Но если правду вам сказать,

Он знал довольно по латыне...

А. С. Пушкин

- Глянь, отец Ипат, правильно ли написано, много ли ошибок...  — Митя мнется, смотрит робко, протягивает исписанные листки.

Монах смотрит удивленно, почесывает под рясой грудь. Сегодня он трезв и не с похмелья. После скромного завтрака и длительной горячей молитвы ждет княжича для занятий и, чтобы не терять времени зря, делает богоугодное, на его взгляд, дело: направляет на камне и без того острый как битва, длиннющий кончар, с которым никогда не расстается, ножны которого хитроумно запрятаны в складках его необъятной рясы.

—  Что это, сынок?

—  Жизнеописание Марцеллуса.

—  Что?!!  — монах берет листки.  — Я ведь его еще не записывал. Или забыл? Совсем уж, что ли, память отшибло?

—  Нет, не записывал...

—  Так ты что, с моих слов, что ли, запомнил?

—  Нне-е... я с книжки.

—  Да разве уж ты разбираешь?  — Монах таращит глаза, хватает листки. Написано довольно складно. Ипатий вскакивает и бежит за книгой. Начинает сверять: множество ошибок в склонении, в спряжении, некоторые слова перевраны, но смысл не искажен, схвачен, верен и складно передан по-русски!

Монах отодвигает книгу и обалдело засматривается на мальчика.

«Какую же работу должна была проделать эта детская головенка, чтобы сотворить такое! Ведь что я ему там объяснял, часто не по-трезвому?! Только строй да смысл, а ему уж и того хватило! А все остальное сам... Слова... Небось сличал книгу с записью. И когда же это все!? Да, верно, когда ты дрых как боров. Но разве ж такого времени простому человеку достаточно? Да никакому человеку этого не достаточно!  — монаха вдруг молнией простреливает.  — Да не посланец ли уж это ОТТУДА!!».  — И он содрогается.


стр.

Похожие книги