Лис Улисс и край света - страница 148

Шрифт
Интервал

стр.

— А ну, стой! — выкрикнула Катерина, вскакивая на задние лапы и кидаясь вслед за рванувшим с места автомобилем. — Стой, негодяй!

Но куда там. Разъяренная Катерина нецивилизованно завыла, избила кулаками скамейку и с рыданиями поплелась в сторону мэрии — с еле теплящейся надеждой найти защиту и приют у городских властей, для которых она тоже сделала немало…

Но Флюгер недолго радовался. Убраться из Вершины ему не удалось. Недалеко от Большого Городского Пустыря машина встретилась со столбом и пришла в негодность. Сам Флюгер, отделавшись испугом и легкими ушибами, обессиленно свалился в ближайших кустах.

Здесь-то его и обнаружила крысиная шайка, которая не стала излишне церемониться: разбойники сняли с него качественную, ни капли не синтетическую одежду и слопали ее прямо у него на глазах. Затем надавали пинков, заставили сочинять стихи, подвергая их уничижительной критике, и, наконец потеряв к нему интерес, отпустили.

Одичавший, в одном нижнем белье, Флюгер доплелся до пустыря, и здесь, в свете луны ему открылось фантасмагорическое зрелище, заставившее критика серьезно встревожиться за свой рассудок.

Десятки крыс, в положении «ниц», прижимались ухом к земле. Морды их выражали крайнюю сосредоточенность.

Флюгер испуганно пискнул. Одна из крыс подняла голову, строго на него поглядела и прижала палец к губам. Критик понимающе кивнул и зажал пасть лапами, показывая, что будет нем как могила. А затем, повинуясь необъяснимому порыву, упал на четвереньки и тоже прижался ухом к земле. Но ничего не услышал…


На последнем этаже мэрии, в своем кабинете, у широкого окна стоял мэр Вершины и смотрел в подзорную трубу на Сабельные горы. Нашествие крыс застало его еще на службе — мэр любил работать по вечерам. Все началось с телефонного звонка. Звонила Регина Патронаж из «Гуманитарной организации». Срывающимся голосом, с истерическими интонациями, почтенная тигрица сообщила, что ее дом захвачен крысами. Мэр пообещал разобраться и немедленно связался с генералом Гаубицем, будучи самым решительным образом настроенным сделать крысу выговор. Однако разговор принял иной оборот.

— Ах, господин мэр, понимаю ваше негодование. Но и вы поймите, ситуация усложнилась…

— Что значит «усложнилась»? Вы же получили дом Башенек, чего вам еще надо?

— Кушать, господин мэр, всего лишь кушать. А у Башенек мы уже все съели. Вот ребята и занервничали, ведь им и самим питаться надо, и детей кормить. А когда ребята нервничают, они совершают всякие невинные глупости. Ну там, захватывают городок-другой…

— Но вы же обещали, что, получив дом Башенек, оставите город в покое!

Генерал Гаубиц рассмеялся.

— Ах, господин мэр, какой вы, право, фантазер. Ничего подобного я не говорил. Это вы сами придумали, вам с этой фантазией было легче жить.

Мэр хотел возмущенно возразить, но осекся — а ведь верно, генерал действительно ничего подобного не говорил! Странно, почему же все решили, будто крысы ограничатся Домом на Окраине?

— Но мы же вам так содействовали, помогали в борьбе с коварными Башеньками!

— О, да, господин мэр, и, поверьте, мы никогда этого не забудем, — заверил генерал Гаубиц. — Спасибо вам огромное. Ваша помощь неоценима. Всего хорошего, господин мэр! Не голодайте!

Звонки от граждан продолжались и, когда все телефоны на столе разрывались одновременно, мэр опять связался с генералом Гаубицем.

— Ну почему?! — возопил он. — Почему?!

— Потому что Деревянные Звери, — последовал сухой ответ. — Потому что вы не выдержали испытания Башеньками.

— При чем тут Деревянные Звери? При чем тут Башеньки? Я не понимаю!

— Знаю, что не понимаете, господин мэр. И в этом главная беда — и ваша, и всей Вершины. И в этом же — наша удача.

Генерал повесил трубку, не попрощавшись, и больше на звонки мэра не отвечал.

Мэр вызвал секретаря.

— В полиции никто не отвечает. Почему? — строго спросил он.

— Трудно сказать, господин мэр, — поколебавшись, ответил секретарь. — Чтобы это выяснить, пришлось бы туда пойти. Но никто идти не хочет.

— А наша охрана? Где все эти гепарды, что так быстро бегают?

— Убежали, господин мэр.

— То есть, вы хотите сказать, что город никто не защищает?


стр.

Похожие книги