И у завистников вельмож
Себе поддержку ты найдешь.
Зато осудят повсеместно
Тебя все те, чье сердце честно,
1475 И ты, лишась любви моей,
Не станешь королю милей.
Пусть даже я подвергнусь казни
Не снищешь ты его приязни.
Любовь ко мне его томит.
1480 Ее ничто не умалит.
Ему моя желанна плоть,
И эту страсть не побороть.
Того, кто был мне дан в мужья,
Мои проступки злят - не я.
1485 Меня, как грек мой ни велик,
Он не разлюбит ни на миг.
До смерти никакой ценой
Не разлучить его со мной.
Он не возвысит никогда
1490 Того, кто хочет мне вреда,
И обретет в нем лишь врага
Меня порочащий слуга.
Какой для мужа моего
Прок от доноса твоего?
1495 Чем облегчишь ему ты месть,
Пытаясь мне ущерб нанесть?
Что хочешь ты ему открыть?
Да, приходил поговорить
Мой друг Тристан ко мне тайком.
1500 И что особенного в том?
И королю какой урон?
И разве выгадает он,
Коль с ним у нас пойдет разлад?"
Бранжьена ей: "Вы год назад
1505 Клялись блюсти его запрет
И не вести с дружком бесед,
Но, видя только звук пустой
В запрете том и клятве той,
Их преступили дерзновенно,
1510 Бессовестно и откровенно,
Как только случай улучили.
Ко лжи себя вы приучили,
И сколько б ни клялись не лгать,
Возьметесь за свое опять.
1515 Вы с юности привыкли к блуду.
Все ваши слабости - отсюда.
Вам сладок грех, а потому
И предаетесь вы ему.
Коня к узде не приневолить,
1520 Коль жеребенком слишком холить;
И в женщине, коль с юных дней
Провинности спускают ей,
До смерти силы никакие
Не сломят склонности дурные.
1525 Вам в молодости все прощалось,
Любой разврат сходил за шалость,
И сделался за долгий срок
Привычкою для вас порок.
Вы не погрязли бы в грехах,
1530 Когда б вас муж держал в руках.
Но он вам потакал не раз,
Вот удержу и нет на вас.
Пока вы не уличены,
Король не взыщет с вас вины,
1535 Но, от меня про все узнав,
Вам отомстит и будет прав!
Так сильно сбились вы с пути,
Так разучились честь блюсти,
Впадали в блуд так многократно,
1540 Что вам дороги нет обратно.
Пусть Марк узнает обо всем
И вас накажет поделом.
Терпел он долго свой позор,
За что его бранит весь двор,
1545 А ныне заклеймят вам лоб
И напрочь нос отрежут и, чтоб
На горе ближним и друзьям
Все видели ваш стыд и срам.
Получите вы по заслугам:
1550 Над родичами и супругом
Нельзя глумиться без конца.
Блудить, уродом став с лица,
Вы заречетесь наперед.
У вас лишь на одно расчет
1555 На то, что будет муж и впредь
Покорно ваш разврат терпеть.
К вам добр он слишком - оттого
Вы и позорите его.
Так горячо вас любит он,
1560 Что вам мирволить принужден;
А если б меньше вас любил,
Куда б построже с вами был.
Вот что, Изольда, вам скажу я:
Творите низость вы большую,
1565 Когда, себе на срам и стыд,
С тем, кто и любит вас, и чтит,
Обходитесь за это так,
Как будто он ваш лютый враг.
Когда б он вами был любим,
1570 Вы не глумились бы над ним".
Бранжьене, покраснев от гнева,
В ответ сказала королева:
"Не в меру строгий ты судья,
Но суд твой презираю я!
1575 Ты смеешь говорить со мною,
Как с потаскухою дрянною.
Что ж, жизнь моя и впрямь греховна,
Но я тех дел, в каких виновна,
Одна свершить бы не могла
1580 В них ты советчицей была.
Не стала б без тебя сама
Я от Тристана без ума,
И не сошлись бы в одночасье
Мы с ним без твоего согласья.
1585 Любви и всех ее отрад,
Разлук, свиданий и услад,
Дней радости и дней печали,
Не будь тебя, мы б не познали.
Тобою все - я, и Тристан,
1590 И муж мой введены в обман.
Без хитростей твоих сто раз
Король уже застиг бы нас,
Но ты лгала ему, бесовка,
Так беззастенчиво и ловко,
1595 Что этим гнев его смиряла
И нас в безумствах поощряла.
Меня виновней ты вдвойне:
Тебя приставили ко мне
Не для того, чтоб вред чинить;
1600 Ты ж хочешь мне в вину вменить
Зло, коему сама причиной.
Пусть на костре я в муках сгину,
Коль дам себя изобличать
И буду про тебя молчать.
1605 Итак, коль нам король отметит,
Тебе он первой не простит
И будет прав, тебя казня.
Прошу, не злобься на меня,
С доносом к Марку не ходи
1610 И нас обеих пощади",
Бранжьена ей: "Не пощажу
И королю все расскажу,
А там уж дальше поглядим,
Кто прав, кто виноват пред ним!"