Для любого перевода важен контекст. Мало кто обращает на это внимание, но сразу же после «не судите» Христос говорит: Не давайте святыни псам и не бросайте жемчуга вашего перед свиньями (Мф. 7: 6).
А это значит, что каждому из нас, чтобы решить, метать перед человеком бисер или нет, нужно вынести ему приговор: свинья он или право имеет. То есть совершить над ним суд.
Христос отвергает осуждение – мерзкое изрыгание негатива (как правило, за спиной) без желания помочь или исправить ситуацию.
Но Он не отвергает суд. Грех нужно назвать грехом, а не альтернативной точкой зрения, зло – злом, а не компромиссом.
К сожалению, мы все больше теряем эту способность христианской Церкви.
Один мой друг, священник, навещал своих прихожан. Глава семейства предложил ему несколько тысяч долларов на храм. Мой друг сказал, что лучше бы тот каждое воскресенье ходил в храм, а он ответил так: «Ну, ты, батюшка, не борзей. Деньги бери, а проповеди бабкам читай».
От Церкви ждут только терапевтических услуг. Она должна давать людям только утешение, молитву и благорастворение воздухов.
Призывать к покаянию, говорить о Правде, указывать на свои и чужие недостатки – она не должна. Это не успокаивает, а раздражает.
Патриарх Кирилл говорит, что такой взгляд загоняет Церковь в гетто. Я скажу жестче – такой взгляд превращает Святую Церковь в валерьянку.
Да, суд – это неполиткорректно. Назвать гея – грешником, аборт – убийством, тирана – преступником как-то нетолерантно. Но, по словам Христа, это сделать необходимо, чтобы они, обратившись, не растерзали вас.
Да, суд – это неприятно. Но мы с вами соль, а не валерьянка.